Неприятности – мое ремесло. Рэймонд Чандлер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неприятности – мое ремесло - Рэймонд Чандлер страница 56
Олс кивнул и поднял шляпу с пробитой пулей тульей.
– Нисколько не удивлюсь, – спокойно произнес он, надевая шляпу.
Том Снейд стоял перед нами, крепко прижимая к груди маленькую винтовку. Он был без пальто, с непокрытой головой, на ногах тапочки. Глаза безумно блестели, и его начинало трясти.
– Я знал, что достану их, – охрипшим голосом сказал он. – Я знал, что прикончу поганых ублюдков!
Он вдруг умолк, и цвет его лица изменился. Оно позеленело. Потом Том Снейд медленно наклонился и уперся ладонями в подогнувшиеся колени.
– Прилег бы ты, приятель, – посоветовал Олс. – Судя по твоему виду, тебя сейчас вырвет.
10
Том Снейд вытянулся на узкой кушетке в гостиной своего маленького домика. На лбу у него лежало мокрое полотенце. Рядом сидела маленькая девочка с волосами цвета меда и держала его за руку. Из угла комнаты на Тома смотрела молодая женщина, чьи волосы были на два тона темнее, чем у девочки. В ее взгляде читались усталость и восхищение.
Дом встретил нас неимоверной жарой. Все окна закрыты, ставни опущены. Олс распахнул пару окон, выходящих на улицу, сел рядом и посмотрел на серый автомобиль. Здоровая рука смуглого мексиканца была пристегнута наручником к рулевому колесу.
– Все из-за дочки, – произнес Том Снейд из-под полотенца. – Это меня и завело. Они сказали, что вернутся и заберут ее, если я не сделаю так, как они говорят.
– Послушай, Том, давай с самого начала, – сказал Олс.
Он сунул в рот одну из своих маленьких сигар, с сомнением посмотрел на Тома и не стал прикуривать.
Я сидел в очень жестком деревянном кресле без обивки и рассматривал новенький дешевый ковер.
– Я читал журнал. Ждал обеда, а потом собирался поехать на работу, – с расстановкой начал Том Снейд. – Дверь открыла малышка. Они вошли, наставили на нас свои пушки, согнали сюда и закрыли окна. Потом опустили жалюзи – все, кроме одного, и мексиканец уселся у того окна и стал следить за улицей. Он так и молчал все время. Здоровяк сел на кровать, вот сюда, и заставил меня рассказать, что случилось ночью, – два раза. Потом приказал мне забыть, что я кого-то видел в городе или кого-то привозил в город. И тогда все будет в порядке.
– Когда вы впервые увидели этого человека? – Олс кивком указал на меня.
– Точно не помню. Наверное, в половине двенадцатого или в четверть. Я вернулся в гараж в час пятнадцать, сразу после того, как забрал машину от «Карильона». От пляжа до города ехать не меньше часа. А в аптеке мы проговорили минут пятнадцать – может, больше.
– Выходит, вы с ним столкнулись около полуночи, – сделал вывод Олс.
– Пожалуй, нет. – Том Снейд покачал головой, и полотенце сползло со лба ему на лицо. Он