Sommermordsgrauen: 7 Krimis in einem Band. Earl Warren

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sommermordsgrauen: 7 Krimis in einem Band - Earl Warren страница 5

Sommermordsgrauen: 7 Krimis in einem Band - Earl Warren

Скачать книгу

Die Behörden hatten nie herausfinden können wo.

      Das ganze geschah, kurz bevor Sorenson hatte aussteigen und sich einem V-Mann der Organized Crime Squad des Buffalo Police Department hatte anvertrauen wollen.

      Das Motiv für Brian Mondale, Sorenson aus dem Weg räumen zu lassen, lag also auf der Hand.

      „Können wir Mondale mit Mantaglias Tat in Verbindung bringen?“, fragte ich an Max gewandt.

      „Das wird schwierig, wenn wir keine zusätzlichen Beweise oder Zeugenaussagen haben“, glaubte der Innendienstler aus der Fahndungsabteilung.

      8

      Gegen Abend entschloss sich Patrick Cruz, der Steuermann der JAMAICA BAY, dazu, mit dem Staatsanwalt zu reden. Er belastete Mondale stark, woraufhin auch Captain Randolph Jordan seine starre Haltung aufgab, den von Mondale bezahlten Anwalt in die Wüste schickte und unseren Kollegen gegenüber umfassend aussagte.

      Dabei belastete auch er Mondale stark.

      Alles sah danach aus, dass der Fall juristisch erfolgreich abgeschlossen werden konnte. Entsprechend zufrieden fuhren Milo und ich am Abend mit dem Sportwagen nach Hause. Bevor ich Milo an der bekannten Ecke absetzte, aßen wir noch einen Hotdog in einer Snack Bar.

      „Dieser Mondale ist schon ziemlich weit oben in der Müll-Mafia anzusiedeln“, meinte Milo. „So schnell wird sich die von diesem Schlag nicht erholen!“

      „Jedenfalls gehört dieser Mondale einer Gewichtsklasse von Gangstern an, an die wir normalerweise selten herankommen“, meinte ich.

      „Die Weiße-Kragen-Abteilung der Bosse.“

      „So ist es.“

      „Um so besser, dass seine Chancen ausgesprochen schlecht stehen, ungeschoren davonzukommen. Und wer weiß, vielleicht zieht er bei seinem Fall ein paar Leute mit in den Abgrund, die noch über ihm stehen.“

      Ich nickte. „Es ist immer nur ein Etappensieg, den man im Kampf gegen das organisierte Verbrechen erringen kann“, sagte ich und Milo stimmte mir zu.

      Am nächsten Morgen regnete es in Strömen, als ich Milo an der bekannten Ecke abholte und wir zum Bundesgebäude an der Federal Plaza kamen. Auf dem Flur lief uns Max Carter über den Weg. „Der JAMAICA BAY-Fall hat sich vollkommen gedreht“, meinte er im Vorübergehen. „Der Chef hat in fünf Minuten zur Besprechung geladen. Ihr sollt auch dabei sein!“

      „Vollkommen gedreht?“, echote ich, aber Max hatte es furchtbar eilig und offenbar vor der Besprechung noch dringend etwas zu erledigen.

      Als wir im Besprechungszimmer von Mr Jonathan D. McKee eintrafen, waren unsere Kollegen Clive Caravaggio und Orry Medina schon anwesend.

      Mr McKee stand hinter seinem Schreibtisch. Der Chef des FBI Field Office New York telefonierte gerade und sagte zweimal kurz hintereinander etwas angestrengt: „Ja, in Ordnung.“

      Wir nahmen Platz. Unsere Erkennungsdienstler Sam Folder und Mell Horster trafen ein. Die Sekretärin unseres Chefs servierte ihren im gesamten Bundesgebäude berühmten Kaffee.

      Mr McKee legte auf. „Das war Captain Josephson von der Homicide Squad des Buffalo Police Department“, erklärte er. „Ich werde Ihnen gleich erklären, was es mit diesem Anruf auf sich hat… Aber zunächst möchte ich noch abwarten, bis…“ Mr McKee sprach nicht weiter, denn in diesem Augenblick betrat Max Carter den Raum.

      „Wo bleibt Mister Gallego?“

      „Gerade eingetroffen. Sie wissen ja, wie das ist, wenn man von den Labors der SRD in der Bronx um diese Zeit zur Federal Plaza zu fahren versucht.“

      Ich nippte an meinem Kaffee.

      Einen Augenblick herrschte Schweigen. Dann begann Mr McKee, die Zeit damit zu nutzen, dass er uns über den aktuellen Stand der Ermittlungen gegen die an Bord der JAMAICA BAY Festgenommenen informierte.

      Inzwischen traf Tom Gallego von der Scientific Research Division ein.

      Mr McKee nickte ihm kurz zu. Noch ehe sich Gallego gesetzt hatte, sagte unser Chef: „Unsere Kollegen von der SRD haben bei der genaueren Untersuchung der Giftfässer an Bord der JAMAICA BAY einige interessante Entdeckungen gemacht, die ein völlig neues Licht auf den Fall werfen. Mister Gallego, Sie haben das Wort.“

      „Danke, Sir“, sagte Gallego. Er ließ kurz den Blick durch den Raum schweifen. „Ich will Sie nicht damit langweilen, welche extrem giftigen Chemikalien wir im Einzelnen in den Fässern gefunden haben. Es handelt sich dabei aber durchweg um stark ätzende Säuren, die bei verschiedenen Industrieprozessen entstehen. Aber so stark eine Säure auch sein mag, es gibt Dinge, die selbst der zersetzenden Kraft der stärksten Säure widerstehen können. Insbesondere sind das polymere Kunststoffe, deren lange Molekülketten eine Zersetzung nahezu unmöglich machen. Der bekannteste dieser Stoffe dürfte das Polyvinylchlorid sein – kurz PVC. Eine ähnliche Struktur haben Silikone, wie sie für Brustimplantate, aber auch für den Korrosionsschutz von Leitungssystemen oder auch zum Schutz von Implantaten aller Art vor Zersetzung verwendet werden, denn auch der menschliche Körper produziert hochaggressive Säuren, die auf die Dauer selbst Knie- und Hüftimplantate aus Titan zersetzen würden. Von empfindlichen Herzschrittmachern mal ganz abgesehen!“ Gallego atmete tief durch und fuhr dann fort: „Wir haben in einem der Fässer ein Brustimplantat gefunden, an dem sich nur noch geringfügige DNA-Reste befanden. Der Körper der Trägerin ist vollständig zersetzt worden, aber anhand der Seriennummer konnten wir die Klinik und die Trägerin des Implantats herausfinden. Es handelt sich um Norma Jennings aus Buffalo, New York State, die seit fünf Jahren vermisst wird. Sie war Ende zwanzig, rothaarig, zierlich. Der Sie passt in das Opferprofil eines bisher unbekannten Serientäters, dem wir mindestens fünf Frauenmorde in den Staaten Ohio, Pennsylvania und New York State zur Last legen.“

      „Ein Serientäter, der seine Leichen in Giftfässern entsorgt hat?“, fragte Clive zweifelnd.

      Tom Gallego nickte. „Daran, dass die vermisste Norma Jennings in dem Säurefass an Bord der JAMAICA BAY war, gibt es keinen Zweifel. Der Körper war in Anbetracht der Säurekonzentration wahrscheinlich nach wenigen Wochen vollkommen zersetzt. Das Skelett ist dann nach spätestens drei Monaten völlig aufgelöst gewesen. Eine chemische Feinanalyse wird da kaum noch genauere Erkenntnisse bringen. Der menschliche Körper besteht zu 70 Prozent aus Wasser, das später von dem Wasser, in dem die Säue gelöst war, nicht mehr zu unterscheiden war. Knochen und Zähne brauchen etwas länger bis sie aufgelöst werden, aber letztlich blieb nur das Brustimplantat.“

      „Besteht irgendein Anlass, darüber nachzudenken, ob der Mord an Norma Jennings vielleicht im Zusammenhang mit einer Verwicklung in Machenschaften der Müll-Mafia geschah?“, fragte Mr McKee.

      „Ich habe bereits eine Schnellabfrage über NYSIS gestartet“, mischte sich unser Kollege Agent Max Carter ein. „Es gibt kein Indiz, das darauf hindeutet. Norma Jennings arbeitete für eine Lokalzeitung, den Buffalo Herald. Ihr Alltag dürften Berichte über den örtlichen Kaninchenzüchterverein, den Basketball-Pokal des Countys für High School Mannschaften und die Unfälle auf den Highways der Gegend gewesen sein.“

      „Das ist noch nicht alles“, fuhr Gallego fort. „Wir haben natürlich auch die anderen Fässer untersucht. Dabei sind wir auf weitere menschliche Überreste gestoßen, die möglicherweise von Opfern des Serientäters stammen. Es handelt sich um einen Goldzahn und

Скачать книгу