Охота за сокровищем. Андреа Камиллери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Охота за сокровищем - Андреа Камиллери страница 16

Охота за сокровищем - Андреа Камиллери Детективы Андреа Камиллери

Скачать книгу

столько времени?

      – Комиссар, разве вы не знаете, как они там работают? Хотели вообще завтра утром выдать, я еле уговорил, чтобы сделали сегодня после обеда, к четырем часам. Заплатил им десять евро. Шесть за копии и четыре за срочность.

      – Вот деньги.

      Ни хрена себе, охота за сокровищем! Уже десять евро пришлось выложить. Таинственному игроку придется маленько обождать, может, до следующего дня.

      Просидев полдня в конторе, двинул на обед в смертной тоске.

      Почему перестали случаться серьезные кражи, перестрелки, покушения? Что, люди грешить перестали?

      У Энцо наелся до отвала: успел проголодаться после вчерашней пармиджаны, плюс надо было заглушить тоску, а это надежный способ.

      Полный набор закусок (перепробовал все, что было), спагетти с настоящими петушками (на самом деле настоящими), пять свежепойманных барабулек (действительно свежепойманных).

      Подумал, что Энцо-кулинар совершенно лишен фантазии: вечно готовит одно и то же. Но зато всегда свежак и божественно вкусно.

      Монтальбано любил кулинарные изыски, но только от проверенных искусных поваров, в противном случае лучше не выпендриваться.

      На этот раз пришлось прогуляться по молу аж до маяка. Он присел на плоский валун, минут двадцать вдыхал аромат водорослей и душистого зеленого водяного мха, облепившего полосу прибоя и кишевшего мелкой морской живностью, потом не спеша вернулся в контору.

      В четыре с небольшим Галло принес копии плана города. Шесть огромных пронумерованных листов, свернутых в рулон.

      В Маринеллу такое не повезешь, только карт там не хватало, он уже с куклами намаялся.

      Прикинул, что, если отодвинуть два кресла и диванчик, можно разложить листы на полу, следуя нумерации.

      Передвинул мебель, развернул первый лист и положил на пол.

      И тут начался геморрой: лист постоянно сворачивался в рулон. Пришлось взять со стола лупу, три томика служебных инструкций, уголовный кодекс, пару коробок со скрепками, подставку для ручки, в общем, все увесистое, но не громоздкое. Всего час кропотливого труда, перемежаемого проклятиями, – и шесть листов расположились в правильном порядке на полу, удерживаемые расставленными в ключевых местах предметами.

      Оказалось, что карта слишком велика, чтобы разглядывать ее стоя. Тогда он поставил на нее стул и улегся лицом вниз.

      Достал из кармана стишок.

      Ну почему Мими Ауджелло всегда проходит мимо именно в такие моменты?

      – Что сегодня крутят? «Супермен»? «Человек-паук»? «Агент 007, или Из Вигаты с любовью»? Или готовишь обращение к нации?

      Комиссар не ответил, и Ауджелло удалился, качая головой.

      «Наверняка решил, что я тут с каждым днем все больше впадаю в детство, – подумал Монтальбано. – О себе бы лучше беспокоился: вон уже очки носит, хоть и моложе».

      От первого четверостишия толку никакого.

      Указания начинались со второго, а именно со слов: «Где та дорога, что узка…»

      На минутку встал со стула, взял ручку

Скачать книгу