Японский парфюмер. Инна Бачинская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Японский парфюмер - Инна Бачинская страница 7

Японский парфюмер - Инна Бачинская Королевская охота

Скачать книгу

скамейке у второго (кажется, «мой»!) подъезда сидел красивый, библейского вида старик с закрытыми глазами, скрестив кисти рук на собачьей голове – набалдашнике массивной трости. Казалось, он дремлет или внимательно прислушивается к голосам внутри себя. Я осторожно опустилась рядом. Старик, не открывая глаз, сказал звучным приятным голосом, чуть подвывая:

      Если встретишь меня, не узнаешь!

      Назовут – едва ли припомнишь!

      Только раз говорил я с тобою,

      Только раз целовал твои руки…[1]

      Он открыл глаза и улыбнулся:

      – Я так и знал, что вы молоды и красивы!

      Я рассмеялась.

      – Владимир Михайлович Ненахов, бывший служитель муз, ныне – скромный пенсионер. К вашим услугам! – Старик привстал и церемонно поклонился.

      – Екатерина Васильевна Берест, учительница английского языка.

      – Екатерина! – воскликнул новый знакомец. – Какое необыкновенно редкое по теперешним временам имя! Единственная известная мне Екатерина насчитывает восемьдесят лет от роду. Молодых Екатерин просто не существует. До момента нашей встречи я был уверен в этом, но вы меня разубедили. Вы и ваше имя – как праздник слуха, зренья, осязанья! Извините ради бога за последнее. И я думаю, я знаю, зачем вы здесь. Я все, к сожалению, знаю. Таков недостаток моего возраста. Вы мне верите?

      – Верю. Правда, я и сама еще не знаю, зачем я здесь.

      – Вы меня заинтриговали, молодая леди! Но тем не менее хотите, я вам скажу, зачем вы здесь?

      – Хочу! Вы меня тоже заинтриговали.

      – Итак, попытка номер один. Вы репетитор лоботряса из восьмой квартиры. Не далее как сегодня утром его мамаша сообщила мне, что наняла репетитора по английскому языку. И вы пришли на урок. Я прав?

      – Нет, не правы!

      – Облом, как говорит молодняк! Вторая попытка. Вы – подруга Витюши из одиннадцатой, герлфренд по-вашему, по-аглицки. Вы спросите, откуда мне сие известно? Дедукция, одна дедукция и больше ничего. Мне по секрету сообщили, только не спрашивайте кто, что у него новая подружка, красавица, серьезная и вся из себя, не то что прежняя, которую весь дом не любил по причине сомнительного вида и отсутствия манер – она никогда не здоровалась. Ну-с, как на сей раз? Не спешите, подумайте хорошенько, не могу же я все время ошибаться!

      – Нет, к сожалению, с Витюшей из одиннадцатой я тоже незнакома.

      – С вами неинтересно, вы все время мне противоречите! В мое время молодые барышни были скромнее. Признавайтесь немедленно, зачем вы здесь?

      – У меня деловое свидание, – сообщила я. Противостоять дружелюбному любопытству замечательного старика было просто невозможно.

      – «Деловое свидание», бизнес-встреча, так бы и сказали. К Симеонову из пятой.

      – К Ситникову Александру Павловичу.

      – К Саше? – удивился старик.

      – Вы

Скачать книгу


<p>1</p>

Из стихов Н. Гумилева.