Девятый Дом. Ли Бардуго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девятый Дом - Ли Бардуго страница 13

Девятый Дом - Ли Бардуго Алекс Стерн

Скачать книгу

Им предстояло купить шарфы цветов своих колледжей, выучить их кричалки и девизы. Как и сам Дарлингтон, Алекс принадлежала «Лете», но ее распределили в колледж Джонатана Эдвардса, названный в честь сурового проповедника.

      – Я из Дэвенпорта, – сказал Дарлингтон. – Но я не живу в кампусе.

      Ему нравилось жить в Дэвенпорте, нравилась столовая, просторная лужайка во дворе. Но ему не нравилось, что «Черный вяз» пустует, и денег, которые он сэкономил на проживании и питании, хватило, чтобы отремонтировать протечку, обнаруженную им в бальном зале прошлой весной. Кроме того, Космо любил общение.

      – У тебя машина есть? – спросила Лорен.

      Мерси рассмеялась:

      – О боже, ну ты даешь.

      Лорен пожала плечами.

      – А как еще нам добраться до «Икеи»? Нам нужен диван.

      Очевидно было, что она станет в их компании заводилой: это она будет выбирать, на какие вечеринки им ходить, она убедит их устроить тусовку на Хэллоуин.

      – Извините, – с виноватой улыбкой сказал Дарлингтон. – Я не смогу вас отвезти. По крайней мере, сегодня.

      «И никогда», – мысленно добавил он.

      – А еще мне нужно украсть у вас Алекс.

      Алекс вытерла ладони о джинсы.

      – Мы тут пытаемся разобрать вещи, – нерешительно, даже с надеждой сказала она.

      Он заметил круги пота у нее под мышками.

      – Ты обещала, – подмигнув, сказал он. – И ты знаешь, как серьезно моя мать относится к семейным делам.

      Он увидел вспышку неподчинения в ее масляных глазах, но сказала она только:

      – Ладно.

      – Можешь оставить нам наличных на диван? – спросила ее Лорен, небрежно засунув пластинку Queen назад в ящик.

      Он понадеялся, что это не оригинальный винил.

      – А то, – сказала Алекс и повернулась к Дарлингтону: – Тетя Айлин ведь обещала раскошелиться на новый диван?

      Мать Дарлингтона звали Харпер, и он сомневался, что ей вообще известно, что такое «Икея».

      – Серьезно?

      Алекс скрестила руки на груди.

      – Ага.

      Дарлингтон вынул из заднего кармана бумажник и отстегнул триста долларов наличными. Он протянул деньги Алекс, а та отдала их Лорен.

      – Не забудь написать ей благодарственную записку, – сказал он.

      – Ой, обязательно, – сказала Алекс. – Я же знаю, как для нее важны приличия.

      Когда они шли по газонам Старого кампуса, оставив позади красные кирпичные башни и зубцы Вандербильта, Дарлингтон сказал:

      – Ты должна мне триста долларов. Я не собираюсь покупать тебе диван.

      – Ты можешь себе это позволить, – невозмутимо сказала Алекс. – Похоже, ты из преуспевающей ветви семьи, братан.

      – Я нашел тебе оправдание для частых встреч со мной.

      – Брехня. Ты меня испытывал.

      – Испытывать тебя – моя работа.

      – Я

Скачать книгу