Искупление. Дэвид Болдаччи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искупление - Дэвид Болдаччи страница 17

Искупление - Дэвид Болдаччи Амос Декер

Скачать книгу

Фингер сейчас крайне занят, – объявила она при виде нежданных гостей.

      Ланкастер протянула удостоверение:

      – Я думаю, Кен сориентируется, кого к себе пускать.

      Берлин разглядывала пластиковый бейдж нарочито долго и придирчиво.

      – Да ладно вам, Кристин, – с ноткой раздражения сказала Ланкастер. – Вы как будто не знаете, кто я. У вас дети ходят в одну школу с моей Сэнди. А Декера вы тоже знаете, по работе с Кеном.

      – На работе, детектив Ланкастер, я стремлюсь поддерживать сугубо деловую атмосферу.

      – Всецело с этим согласен, – одобрил Декер. – Так где Кен?

      Берлин кольнула его взглядом.

      – Я слышала, вы на несколько дней вернулись в город, – сказала она. – Вы все еще работаете в ФБР?

      Декер кивнул, и она перекочевала взглядом на Джеймисон.

      – Вас я тоже помню. Вы, кажется, консультант Бюро?

      – Уже нет. Спецагент, – поправила Джеймисон.

      – Какая странная метаморфоза: из журналистки в агенты ФБР.

      – Не такая уж и странная, – парировала Джеймисон.

      – Это почему?

      – Агент ФБР стремится открыть правду и добиться, чтоб виновные получили по заслугам. Журналист копает, чтобы ее отрыть и привлечь внимание общественности. И в результате, хоть и не всегда, это приводит к наказанию виновных.

      – Хм! – Берлин скептически усмехнулась. – В этом что-то есть.

      – Где, собственно, Кен? – нетерпеливо спросил Декер. – Мы здесь теряем драгоценные минуты.

      Берлин насупилась:

      – Лично в вас, я вижу, перемен не произошло никаких.

      Она подняла трубку коммутатора и сделала звонок.

      Через несколько минут в ее сопровождении они прошли в кабинет Фингера – просторный, с большими окнами. Письменный стол из темного дерева, столешница с кожаным покрытием, занятая бумагами, грудами справочников и скоросшивателями с ходатайствами. На большой книжной полке громоздились фолианты по юриспруденции и пронумерованные красные папки. Вокруг стола располагались стулья. У одной из стен журнальный столик с двумя большими стеклянными банками «M amp;M’s». Кен Фингер восседал у себя за столом.

      Когда он защищал Хокинса в деле по убийству, за которое тому грозила смертная казнь, ему было не больше тридцати. Очевидно, другого энтузиаста, готового отстаивать обвиняемого в изуверском убийстве четверых (из них двое дети), в суде не нашлось.

      Сейчас Фингеру было за сорок, и он специализировался на защите тех, кто в этом нуждался. А в Берлингтоне – типичном городке средней руки – в его услугах нуждались весьма многие. Аккуратные каштановые волосы Фингера, как и ухоженную бородку, уже серебрила проседь. Брюки со стрелками держались на ярко-красных подтяжках, подчеркивающих белый фон французской сорочки. На жилистой шее висела ослабленная «бабочка» в полоску. Между подтяжками тыквой торчало брюшко.

      Кен Фингер встал и поприветствовал гостей, жестом приглашая в зону отдыха вокруг журнального

Скачать книгу