Аня из Авонлеи. Люси Мод Монтгомери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аня из Авонлеи - Люси Мод Монтгомери страница 11

Аня из Авонлеи - Люси Мод Монтгомери Аня

Скачать книгу

университета.

      Упоминание об университете придало новое направление мыслям Гилберта, и они заговорили о своих мечтах и планах.

      Гилберт окончательно решил, что станет врачом.

      – Это замечательная профессия! Я хочу бороться с болезнями, болью, невежеством, которые идут в жизни рука об руку, и собираюсь внести свой вклад в сокровищницу знаний, которую с незапамятных времен пополняли добрые и благородные люди.

      – А мне хотелось бы внести в жизнь побольше красоты, – сказала Аня мечтательно.

      – Я думаю, ты осуществляешь свою мечту каждый день, – заметил Гилберт, взглянув на Аню с восхищением.

      Он был прав. Аня обладала врожденным даром нести людям свет и радость: тот, в чью жизнь она входила с улыбкой или ласковым словом, видел лежащий перед ним путь чарующим и полным надежд.

      Наконец Гилберт неохотно поднялся:

      – Очень жаль, но пора уходить. Я должен еще забежать к Макферсонам. Муди Спурджен сегодня приезжает домой из семинарии на выходные. Он обещал привезти мне книгу профессора Бойда.

      – А я должна приготовить чай к возвращению Мариллы. Она поехала навестить миссис Кит и скоро вернется.

      Когда Марилла приехала домой, чай был готов, в камине весело потрескивал огонь, стол украшала ваза с побелевшими на морозе папоротниками и рубиново-красными кленовыми листьями, а в воздухе носился восхитительный запах ветчины и подрумяненного на огне хлеба. Но Марилла опустилась на стул с безрадостным вздохом.

      – Что-нибудь с глазами? Болит голова? – спросила Аня с тревогой.

      – Нет. Просто устала… и расстроена. Из-за Мэри и ее детей. Ей все хуже. Боюсь, дни ее сочтены. А что до близнецов… не знаю, что с ними будет.

      – Неужели от их дяди все еще нет известий?

      – Есть. Мэри получила от него письмо. Он пишет, что не сможет взять детей до весны. К тому времени он собирается жениться и зажить своим домом, а пока он работает лесорубом, так что детей ему и взять-то некуда. Он советует ей на зиму пристроить их у соседей, и Мэри хочет, чтобы я взяла ее детей.

      – О! – Аня сложила руки, затрепетав от волнения. – Вы ведь возьмете их, Марилла, правда?

      – Не знаю, – сказала Марилла довольно резко. – Троюродное родство – не такое уж серьезное основание рассчитывать на подобную услугу. Заботиться о двух шестилетних детях – ужасная ответственность!.. Пожалуй, я не против взять Дору: она добрая и послушная девочка. Но этот Дэви – страшный неслух.

      Аня любила детей и всем сердцем сочувствовала этим шестилетним близнецам. Воспоминания собственного сиротского детства все еще жили в ней. Она знала, что единственным уязвимым местом Мариллы была ее суровая приверженность всему, что она считала своим долгом, и потому умело повела атаку в этом направлении.

      – Если у Дэви дурные наклонности, то тем больше он нуждается

Скачать книгу