Нам здесь не место. Анна Фокс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Нам здесь не место - Анна Фокс страница 23
Не знаю, что бы я делала дальше. Стала бы я что-то делать, собиралась ли. Проще, наверное, было пырнуть ножом себя, чтобы прекратить этот кошмар, потому что шансы у меня были нулевые. И я это чётко понимала. Как вдруг, краем уха я услышала топот чьих-то быстро бегущих ног. И в следующую секунду, вынырнув из темноты со стороны зернохранилища, Брэдли сбил с ног чёрный силуэт, и оба они с грохотом упали на песок. Я подскочила на месте, и меня пробрала мелкая дрожь. Но мои глаза быстро распознали в оранжево-красном свете очертания Дилана.
Мне сейчас больше всего хотелось сесть, успокоиться и облегчённо выдохнуть. Потому что этот парень уже начал мне казаться моим ангелом-хранителем! Но думать об этом мне не дала стремительно разгоревшаяся драка. Всё происходила слишком быстро.
Дилан ударил Брэдли по лицу, но тот не заставил себя ждать с ответом. Они сцепились, перекатываясь по траве и не упуская шанса лишний раз врезать друг другу. Но, быстро сообразив, на Дилана набросился ещё один парень, который всё это время стоял за спиной Брэдли и тихо ждал своего часа. Он оттащил Дилана в сторону, и попытался заломить ему руки. Но Дилан оказался очень ловким, и мгновенно увернулся от его хватки, ухитрившись в то же время дать тому под дых.
Но третий парень неожиданно пихнул широкими ладонями его в спину, и Дилан, поскользнувшись, шлепнулся на землю. Увидев это, я, в кои то веки, ожила, и бросилась к нему. Не особо соображая, что делаю, я ухватилась за его крепкую жилистую руку у локтя, и стала тянуть его на себя, пытаясь поднять. Конечно, я бы никогда не смогла этого сделать своими силами, но всё же это заставило Дилана быстро сориентироваться, и вскочить самому.
Он встал передо мной, загородив меня своим телом. Я даже не успела ничего понять, а Дилан уже выхватил из моих ослабевших рук нож, и точно так же, как и я, направил его лезвие в сторону противников.
– Отвалите! Сейчас же! – закричал на них он.
Холодного оружия в мужских руках, хулиганы забоялись куда больше, чем в моих тонких девичьих. Они сразу с опаской метнули свои раздражённые глаза на Дилана. Но оба мы прекрасно понимали, что ничего не сможем сделать против троих здоровых парней. Их отвлёк и заставил напрячься лишь эффект неожиданности, внезапности появления моего спасителя. Но когда придут в себя и сообразят, они с лёгкостью смогут выбить из него дух, а потом заняться, как и собирались, мной.
Недолго думая, Дилан схватил меня за руку, решительно шагнул в сторону, не выпуская из виду врага, и по-прежнему направляя на них нож. А потом резко приказал мне:
– Бежим отсюда…. Бежим!
И потянув меня за собой, без сопротивления, как лёгкое облачко, Дилан бросился бежать во тьму. В беспристрастную, объятую властью тишины, мрака и слабого лунного света, ночь.
Глава 6. Двое в чистом поле