Минута до полуночи. Дэвид Болдаччи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Минута до полуночи - Дэвид Болдаччи страница 26

Минута до полуночи - Дэвид Болдаччи Дэвид Болдаччи. Гигант мирового детектива

Скачать книгу

Блюм Уоллису.

      – Сожалею, что пришлось прервать ваш визит, – сказал Уоллис, глядя на Блюм. – Я воспользовался тем, что ваш босс оказалась здесь, и попросил ее помочь.

      – Я сомневаюсь, что вам пришлось прикладывать много усилий, – ответила Блюм и посмотрела на тело. – Свадебная фата, – сказала она, бросив взгляд на Пайн.

      – Да, – кивнула та.

      – Некая символика? – спросила Блюм.

      – Думаю, да, – подтвердила Пайн.

      Блюм посмотрела на тело более внимательно.

      – Фата старая, – заметила она. – Поколение моей матери. На это однозначно указывают дизайн и стиль. Времена Второй мировой войны.

      Уоллис бросил на нее одобрительный взгляд.

      – У вас хороший глаз, – сказал он.

      – Ну, я определенно стараюсь держать оба моих глаза открытыми, – улыбнулась Блюм.

      Пайн присела на корточки и внимательно оглядела мертвую женщину. Ее глаза были раскрыты и казались выпученными. Вокруг шеи она увидела синяки и отметины.

      – Смерть от сжатия дыхательного горла, – сказала Пайн, и Уоллис кивнул. – Удушение.

      Коронер наклонился над телом с другой стороны и начал осмотр. Он направил луч фонарика на глаза жертвы, горло, осторожно ощупал основание шеи.

      – Я согласен, – сказал коронер. – Подъязычная кость сломана.

      – Петехиальное [8] кровоизлияние, – добавил Уоллис, указав на глаза жертвы.

      Коронер кивнул.

      – Удушение оказывает давление на кровеносные сосуды, отвечающие за глаза, и они лопаются. – Он посмотрел на глаза более внимательно, снова направив на них луч фонарика. – Зрачки сузились, глазная жидкость высохла, радужная оболочка изменилась. После смерти прошло значительное время.

      Пайн коснулась одной из конечностей.

      – И тело полностью окоченело, – добавила она. – Но как давно, я оценить не могу.

      – Давайте посмотрим, не смогу ли я кое-что уточнить. – Коронер, сделал небольшой надрез в брюшной полости и ввел в него пробник, чтобы измерить температуру печени. – С учетом температуры окружающей среды и влажности воздуха, размеров и возраста погибшей, а также одежды, я бы сказал, что она мертва двенадцать часов. И это совпадает с уровнем окоченения и состоянием глаз. Конечно, мы получим более точный результат, когда сделаем вскрытие.

      – Документы? – спросил Уоллис у одного из техников.

      – Мы ничего не нашли, – ответил тот.

      – Но у нее есть кольцо на помолвку и обручальное, – заметила Блюм, указывая на левую руку женщины. – И, судя по величине камня и работе, очень дорогое. Если, конечно, камень настоящий.

      – Обратите внимание на положение тела, – сказала Пайн.

      Уоллис кивнул.

      – Да, – согласился он, – ее тщательно уложили. Руки на животе, словно она в…

      – …гробу, – закончила за него Блюм.

      Уоллис бросил на нее странный взгляд.

      – Совершенно

Скачать книгу


<p>8</p>

Точечное.