Сыр для Принца. Том 1. Владимир Пироцкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сыр для Принца. Том 1 - Владимир Пироцкий страница 16

Сыр для Принца. Том 1 - Владимир Пироцкий

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      всегда,

      со мною.

      С тех пор, как ты явилась мне во сне47.

      С тех пор я сплю, не в силах пробудиться.

      О ф е л и я. О, Принц, я всей душою верить,

      хотела б Вам, но мне запрещено48,

      внимать словам твоим,

      ведь их нельзя проверить.

      И сердце, как тисками стеснено.

      Но бьется птичкой в узкое окно.

      Отец разгневан, слово я дала

      вас избегать… Забыть вас не смогла

      О, свет моих очей!

      мне всё в тебе родное,

      взгляд, голос, вид твой, запах,

      жар твоих речей,

      в лучах твоих тону, как свечка таю,

      и волны счастья, словно пух,

      несут меня, лаская и пленяя…

      Г а м л е т. Наважденье…

      меня, буквально… сводишь ты с ума49

      Кто научил тебя, словами прямо в душу

      и взглядом проникать через барьеры?

      Моих сомнений, разочарований,

      сметая весь мой опыт по пути.

      О ф е л и я. Не нужен опыт мне,

      меня любовь научит.

      Amor50 magister optimus.

      Любви и страсти жгучей.

      Всем сердцем нежным я стремлюсь к тебе,

      душа моя, как птица бьется в клетке51.

      Готова я довериться судьбе

      Амур сразил меня стрелою меткой.

      Г а м л е т. Порой мне кажется, что я тебя не стою,

      и просвещенная, мешает чувству, мысль.

      (листает фолиант с портретом Зигмунда Фрейда)

      Со страхом проверяю, нет ли сходства52,

      (показывает на портрет матери и медальон,

      на котором изображена Офелия)

      портретов этих. Тайной подоплеки

      хмельного счастья, веры, сумасбродства…,

      влеченья моего к тебе, тоски кромешной…

      и радости пьянящей, благотворной.

      Живой неизъяснимой силы притяженья

      твоих таинственных волнующих и милых глаз,

      светящихся доверием и лаской.

      И вмиг готовых вспыхнуть острой искрой,

      насквозь меня пронзая до оцепененья…

      Сверкнет в душе нежданный образ твой —

      душа поет, я счастлив, опьянен тобой…

      учё-е-ную (смеется) свою захлопну книгу,

      ведь все равно, смотрю и вижу – фигу.

      И сам своей нелепице смеюсь…

      Навеки твой… Офелия, как страшно…

      О, как я потерять тебя боюсь!

      К о р о л е в а Г е р т р у д а. (громко)

      Так где ты, Гамлет? Королеву!

      Ты заставляешь ждать…

      (в сторону) Ох, эти девы!

      (громко)

Скачать книгу


<p>47</p>

Вслед за Шекспиром, метафора «сон» часто используется в трагифарсе, см. монолог Гамлета «Быть или не быть», III / 1.

<p>48</p>

Лаэрт: «А Гамлета ухаживанья – вздор./ Считай их блажью, шалостями крови». Полоний: «Силки для птиц! Пока играла кровь,/И я на клятвы не скупился, помню./ … Повторяю,/Я не хочу, чтоб на тебя вперед/Бросали тень хотя бы на минуту/Беседы с принцем Гамлетом. Ступай./Смотри не забывай! Офелия: „Я повинуюсь“». «Гамлет», I/3 – Б.П.

<p>49</p>

Метафора сумасшествия в трагифарсе.

<p>50</p>

Amor magister optimus. лат. Любовь – лучший учитель.

<p>51</p>

Элемент юмора – клетка для птиц и грудная клетка, метафора рядом с прагматикой.

<p>52</p>

Гамлет в разговоре с матерью сравнивал изображения на медальонах своего отца и Клавдия. Здесь делается отсыл к психоанализу З. Фрейда (Эдипов комплекс). Это прием осовременивания в трагифарсе.