Гиллеспи и я. Джейн Харрис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гиллеспи и я - Джейн Харрис страница 19

Гиллеспи и я - Джейн Харрис

Скачать книгу

на помощь. Как только экономка ушла, я снова заговорила о Неде.

      – Быть может, вы видели его картину на Выставке. Вы ведь были на Выставке?

      – Вот еще, – отмахнулся отчим. – Там сплошные аттракционы и лотки со сладостями.

      – Вообще-то, сэр, не только. Давайте как-нибудь сходим вместе. Некоторые здания очень любопытны – а всевозможные машины! Не говоря уж о технических новинках. Там продается умный чайник, который сам наливает чай. – На лице отчима мелькнул интерес. – И заодно я покажу вам картину Неда, хотя на Выставку попала не лучшая его работа.

      Отчим пристально взглянул на меня.

      – Ты что, захомутала этого художника?

      – За… простите, не поняла.

      – Ты выходишь за него замуж? И потому трещишь о нем без умолку?

      Я рассмеялась.

      – Вовсе нет, сэр, его фамилия Гиллеспи, он женат. Просто я считаю его исключительно талантливым.

      Вполне в духе отчима представлять брак в виде хомута, надетого женщиной на мужскую шею. Конечно, Рэмзи был предан маме, по крайней мере, до того как они разъехались, но в целом всегда оставался невысокого мнения о женском поле. Вот уж кто никогда не стал бы поддерживать суфражисток. Правда, он погиб задолго до того, как зародилось это движение, при взрыве очередного приобретения – незапатентованной душевой, работавшей от газового двигателя.

      – Сэр, почему бы вам не погостить в Глазго на следующей неделе? Мы бы прекрасно провели время на Выставке. Я приглашу мистера Гиллеспи с женой. Или мне лучше в следующий раз навестить вас вместе с ним? – Заметив встревоженный взгляд Рэмзи, я торопливо добавила: – Пожалуй, нет, лучше, если вы сами приедете. Еще чаю?

      Он слабо кивнул.

      – Скажите, сэр, а среди ваших друзей случайно нет коллекционеров или галеристов?

      – Друзей, – с горечью повторил Рэмзи и легонько толкнул сахарницу. Пожалуй, он стал еще большим затворником, чем раньше.

      Не зная, что еще сказать, я улыбнулась и заглянула из кабинета в соседнюю проходную комнату.

      – У вас чудесный дом, сэр. Наверное, было бы неплохо повесить что-нибудь на стены – например, пару картин.

      – Гм. – Отчим наклонился и хитро посмотрел на меня. – Ты намекаешь на этого своего Гиллеспи?

      – О, это было бы чудесно. Он пока еще не очень известен, но не уступает более именитым художникам, например Гутри или Уолтону. – На лице Рэмзи не дрогнул ни один мускул – видимо, он даже не слыхал этих имен. – Если мы назначим с вами встречу в Глазго, – добавила я, – я могла бы показать вам его работы…

      – Ну ладно, посмотрим. – Он поднес к свету мутный негатив и вгляделся. – Туман в гостиной. Никакого толка.

* * *

      Купит ли отчим картину Гиллеспи или порекомендует его знакомым, оставалось неясным. Тем не менее перед моим отъездом Рэмзи сделал неожиданное предложение: заказать мой портрет для своей гостиной. Разумеется, я обрадовалась и была польщена, но,

Скачать книгу