Монтаж памяти. Elian Julz
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Монтаж памяти - Elian Julz страница 11
Удивительно, но этот дед бранился, употребляя такие слова, словно он и не джентльмен вовсе. И это при дамах.
Женщины со скучающим видом развозили морковный суп по тарелкам. Видимо, их занимали любовные романы, а не проблемы рабства и слухи о надвигающейся войне, или просто не выносили вареную морковь также, как и я.
«Дорогой, остынь немного. Все эти разговоры о войне страшат меня», – наконец осмелилась прервать тираду молодая женщина в платье цвета шампанского, похожем на дворцовые замудрёные шторы, с оборками, лентами и манжетами, украшенными кружевами. Сколько раз в день они переодеваются? И у каждой есть своя одевальщица. Видимо, при тотальном безделии этим особам больше нечем себя развлечь. Не удивлюсь, если у нас с Роуз окажется два платья на все случаи жизни, и те одинаковые, пропахшие сыростью и копченым беконом.
Так, погодите. Она обратилась к седовласому ворчуну «Дорогой»? Этой леди слегка за тридцать, тогда как мужику уж точно больше пятидесяти. Передернулась от представленной картины первой брачной ночи этой парочки. Ну и гадость же.
И тут меня обожгла внезапная мысль: «Вдруг за маленькой Кэролайн прискачет сегодня не принц на белом коне, а пузатый распутник, который годится ей в отцы? А если он её обидит, воспользуется наивностью?»
Хотя какое мне дело до тех, кто меня похитил обманом и принудил таскать свои ночные горшки и гладить трусы.
Когда мы выносили второе блюдо (а самый простой прием пищи здесь, как оказалось, состоит из трех блюд, десерта и кофе, и это, не считая свежих овощей и фруктов), хозяйка дома необычайно тихим голоском начала причитать. Отношение семейства к нашему с Роуз присутствию было ровно таким, как и к серванту с дорогущей, выставленной напоказ посудой.
– Ах, милая, я едва не упала в обморок сегодня в беседке на пикнике Уильямсов, увидев твое кокетство с Томасом. Чарльз, она то и дело роняла то перчатки, то зонтик, пока разговаривала с молодым человеком, устроившимся на маленькой скамеечке у ног Кэролайн. Накручивала локоны, свисающие со шляпки, на свой пальчик. Дорогая, неужели ты думаешь, что никто этого не заметит. Теперь все будут судачить о том, как ты первой признались юноше в любви прямо в разгар пикника. Улыбалась во все зубы, словно грызун. Так флиртуют только девки из притонов. Никто разумный не возьмет в жены кокетку, мой ягненочек.
– Ну, полно плакать, котеночек. Вы же не хотите, чтобы почтенные матроны узрели в Вас признаки истерии, а именно так они и истолкуют откровенное поведение. – Седовласый явно был слаб перед чарами дочери и протянул ей платок. – Остаться старой девой ведь тоже не Ваша мечта, моё сокровище. А меж тем Ваша мама в этом возрасте уже родила Вас, моя дорогая. Посмотрите на Эстер, которая всё хихикала на балах с кавалерами. Ей незаметно стукнуло двадцать три – всё, теперь spinster10, на которую жалко даже взглянуть.
Кэролайн превосходно отыграла вселенскую печаль и почти предсмертные
10
Spinster – буквально «прядильщица». Слово обозначает старых дев.