Talmud. Various Authors

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Talmud - Various Authors страница 222

Talmud - Various Authors

Скачать книгу

III.

       Table of Contents

      REGULATIONS CONCERNING THE INTERCALATING OF THE MONTH--THE CORNET, AND OF WHAT IT IS TO BE MADE--AND THE PRAYERS OF THE NEW YEAR'S DAY.

      MISHNA: If the Beth Din and all Israel saw (the moon on the night of the thirtieth day), or if the witness had been examined, but there was no time to proclaim "It is consecrated" before it had become dark, the month is intercalary. If the Beth Din alone saw it, two of its members should stand up and give testimony before the others, who shall then say "It is consecrated; it is consecrated." When three who formed a Beth Din saw it, two should stand up and conjoining some of their learned friends with the remaining one, give their testimony before these, who are then to proclaim "It is consecrated; it is consecrated," for one (member of a Beth Din) has not this right by himself alone.

      GEMARA: "If the Beth Din alone saw it," etc. Why so? Surely hearsay evidence is not better than the testimony of an eye-witness! Said R. Zera: "It refers to a case where they saw it at night (and on the next day they could not consecrate the new moon until they had heard the evidence of two witnesses)."

      "When three who formed a Beth Din, saw it, two should stand up and conjoining some of their learned friends with the remaining one," etc. Why so? Here also we may say, surely hearsay evidence is not better than the testimony of an eye-witness! And if you would say that this also means where they saw it at night, is this not, then, the same case? The case is the same, but the above statement is required because of the concluding words, "one (member of a Beth Din) has not the right by himself alone;" for it might be assumed, since in civil cases three (are required to constitute a Beth Din), but where he is well known (as a learned authority) one judge may act alone, so here we may consecrate (the new moon) on the authority of one judge; therefore, he teaches us (that three are required). Perhaps I should, nevertheless, say here (that one learned authority is sufficient)? Nay, for there is no greater authority than Moses, our master, yet God said to him that Aaron should act with him, as it is written [Ex. xii. 1, 2]: "And the Lord spake unto Moses and Aaron, in the land of Egypt, saying: This month shall be unto you the beginning of months."

      Does this mean to say that a witness may act as judge? And shall we assume that the above Mishna is not according to R. Aqiba, as on following Boraitha: If the members of the Sanhedrin saw a man commit murder, part of them may act as witnesses and part as judges, according to R. Tarphon; but according to R. Aqiba all of them are witnesses, and no witness (of a crime) may act as judge. It may be said that the Mishna is even according to R. Aqiba. In the latter instance R. Aqiba only refers to capital cases, for it is written [Numb. xxxv. 24, 25]: "Then the congregation shall judge . . . and the congregation shall deliver," and since they saw him commit murder, they will not be able to urge any plea in his favor; but here (concerning the new moon) even R. Aqiba assents (that a witness may act as judge).

      MISHNA: Every kind of cornet may be used (on New Year's Day) except those made of cow-horn, because they are called "horn" (qeren), and not "cornet" (shophar). R. Jose said: Are not all cornets called "horn?" for it is said [josh. vi. 5]: "And it came to pass that when they made a long blast with the horn of the Jobhel."

      GEMARA: How comes it that the word Jobhel means ram? A Boraitha teaches: R. Aqiba says: When I went to Arabia I found they called a ram "Yubla."

      The rabbis did not know the meaning of the word Salseleho in the passage [Prov. iv. 8]: "Salseleho and she shall exalt thee." One day they heard Rabbi's maidservant say to a certain man who was (conceitedly) playing with his hair, "How long wilt thou mesalsel (hold up) thy hair?" The rabbis did not know the meaning of the word yehabhekha in the passage [Ps. iv. 23]: "Cast yehabhekha (thy burden) upon the Lord." Said Rabba bar Bar Hana: "One day I went with a certain Arabian caravan merchant, and I was carrying a burden. Said he to me: 'Take down yehabhekha (thy burden) and put it on my camel.'"

      MISHNA: The cornet used on the New Year was a straight horn of a wild goat; the mouth-piece was covered with gold. The two trumpets were stationed one on each side. The sound of the cornet was prolonged, while that of the trumpet was short, because the special duty of the day was the sounding of the cornet. On the fast days two crooked ram's horns were used, their mouth-pieces being covered with silver, and the two trumpets were stationed in the middle between them. The sound of the cornet was shortened, while that of the trumpet was prolonged, because the special duty of the day was the sounding of the trumpets. The jubilee and New Year's Day were alike in respect to the sounding (of the cornet) and the benedictions, but R. Jehudah says: "On the New Year we blow (a cornet) made of ram's horn, and on the jubilee one made of the horn of a wild goat."

      GEMARA: R. Levi said: It is a duty on New Year's Day and the Day of Atonement to use a bent cornet, but during the rest of the year a straight one. But have we not learned that the cornet used on the New Year must be the "straight horn of a wild goat?" He (R. Levi) said as R. Jehudah of the following Boraitha: On New Year's Day they used to blow (a cornet) made of a straight ram's horn, and on the Jubilees one made of wild goat's horn. What is their point of variance? R. Jehudah holds that on New Year's the more bent in spirit a man is, and on the Day of Atonement the more upright he is (in his confessions) the better; but R. Levi holds the more upright a man is on New Year's Day and the more bowed in spirit on the Fast Days, the better.

      "The mouth-piece was covered with gold." Does not a Boraitha teach, however, that if one covers the place to which the mouth was put the cornet may not be used; but if (he covers) another place it may be used? Answered Abayi: "Our Mishna also means a place to which the mouth was not put."

      "The two trumpets were stationed one on each side." Could the two sounds be easily distinguished? Nay; and therefore the sound of the cornet was prolonged, to indicate that the special duty of the day was the sounding of the cornet.

      "On the Fast-Days two crooked ram's horns were used, their mouth-pieces being covered with silver." Why was the cornet used in the one case covered with gold and in the other with silver? All (signals for) assemblies were blown on horns made with silver, as it is written [Numb. X. 2]: "Make unto thee two trumpets of silver . . . that thou mayest use them for the calling of the assembly," etc. R. Papa bar Samuel was about to follow the practice prescribed by the Mishna. Said Rabha to him: "That was only customary so long as the Temple was in existence." A Boraitha also teaches that this applies only to the Temple; but in the country (outside of Jerusalem) in a place where they use the trumpet, they do not use the cornet, and vice versa. Such was the wont of R. Halaphta in Sepphoris and also of R. Hanina b. Teradion in Si'hni. When the matter was brought to the attention of the sages they said: "That was the custom only at the eastern gates or the Temple Mount." Rabha, according to others R. Jehoshua ben Levi, asked: "From which passage is this deduced?" From the passage [Psalms xcviii. 6]: "With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the Lord, the King;" i.e., before the Lord, the King (in the Temple) we need both the trumpets and the cornet, but not elsewhere.

      "The Jubilee, and the New Year were alike in respect to the sounding (of the cornet), and the benediction." R. Samuel bar Itz'hak said: According to whom do we nowadays pray: "This day celebrates the beginning of thy work, a memorial of the first day?" According to R. Eliezer, who says: The world was created at Tishri. R. Ina objected. Did we not learn in our Mishna that the Jubilee and New Year are alike in respect to the sounding (of the cornet), and the benedictions, and now how can that be so if we say "This day celebrates the beginning of thy work, a memorial of the first day," which is said on New Year, but not on the Jubilee? (That which we have learned in our Mishna that they are alike means) in every other respect but this.

      MISHNA: It is unlawful to use a cornet that has been split and afterwards joined together; or one made of several pieces joined together. If a cornet had a hole that had been stopped up, and prevented (the production) of the proper sound, it must not

Скачать книгу