Шестой моряк. Евгений Филенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шестой моряк - Евгений Филенко страница 38
Бродят по долине
Два больших придурка.
Хоть один – Разумник,
Прозван так затем лишь,
Что двоих Долдонов
Для одной долины
Непомерно много.
– Чем тебе насолили Откель и Оттель? – удивился Хродкетиль Зеленый.
Хрейн Тёртый снова призадумался, а потом сказал:
– Ничем они мне не насолили. Просто такой уж я человек, что люблю острое словцо.
– Когда-нибудь ты огребешь неприятностей, – сказал Хродкетиль.
– Это уж точно, – согласился Хрейн Тёртый. – Огребу как пить дать.
– Как ты думаешь, что случится, если друзья из Медвежьей долины услышат твою вису? – спросил Хродкетиль.
– Да уж ничего хорошего не случится, – сказал Хрейн Тёртый. – Только как они ее услышат, если я уже сказал эту вису и меньше всего намерен повторять, особенно в их присутствии? Вот разве что ты им ее скажешь.
– Вряд ли я так поступлю, – заверил его Хродкетиль Зеленый.
Вечером того же дня Хродкетиль Зеленый сидел за столом у Оттеля Долдона, в гостях у которого был Откель Разумник. И он повторил им вису, придуманную Хрейном.
– А ведь Хрейн Тёртый прав, – поразмыслив, сказал Оттель. – Ничего хорошего нет в том, чтобы два разных человека имели одинаковое прозвище.
– Только виса у него неправильная, – прибавил Откель. – Не хватает одного стиха. Зря говорят, что Хрейн Тёртый искусен в словах.
– Я-то думал, что вы пойдете и снесете ему башку, – сказал Хродкетиль. – Хутор его спалите, а жену его Мимру-бьярмку[3], всех его рабов и весь скот заберете себе.
– Хорошее дело, – сказал Оттель Долдон.
– Может быть, однажды мы так и поступим, – согласился Откель Разумник. – Хрейн Тёртый давно уже напрашивается, чтобы огрести мздюлей.
Наверное, здесь больше нечего сказать о Хрейне Тёртом и его остром языке.
Однажды утром Оттель Долдон пошел доить коров, потому что рабов у него не было, как и жены, а родители давно умерли, так что даже эту работу ему приходилось выполнять самому. Когда подойник наполнился, Оттель собрался перелить молоко в жбан побольше. Однако ему не понравился запах, который исходил от молока. Вначале Оттель подумал, что молоко скисло прямо в корове. Он обрадовался, что не нужно будет ждать, пока получится простокваша. Но потом решил, что хорошего в том мало, потому что здоровая корова никогда не доится кислым молоком. Оттель звал эту корову Дочь Ярла[4], хотя никогда не произносил этого имени при посторонних, и она была его любимицей. Поэтому ему вовсе не улыбалось, чтобы Дочь Ярла заболела
2
Виса – особый жанр поэзии, встречающийся в исландских сагах; стихотворные строфы, в вычурной форме перефразирующие отношение персонажа к происходящим событиям.
3
Бьярмы – финское племя, населявшее земли на побережье Белого моря.
4
Ярл – знатный глава рода.