Тайна моего мужа. Лиана Мориарти

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна моего мужа - Лиана Мориарти страница 21

Тайна моего мужа - Лиана Мориарти

Скачать книгу

заказывала билеты, собирала вещи, добиралась до аэропорта, искала нужный выход на посадку, а Лиам шагал рядом с ней, не умолкая ни на миг. Он был так перевозбужден, что болтал на протяжении всего полета. А теперь так выдохся, что едва не бредил.

      Ему казалось, что они отправились в спасательную экспедицию, чтобы помочь бабушке.

      – Бабушка сломала лодыжку, – объяснила ему Тесс. – Так что мы некоторое время поживем у нее и будем ей помогать.

      – А что насчет школы?

      – Ничего страшного, если ты пропустишь пару дней, – сообщила она, и его глаза загорелись, словно огоньки на рождественской елке.

      Понятное дело, она ни словом не упомянула о переводе в другую школу.

      Фелисити ушла. Тесс и Лиам собирали вещи, а Уилл бродил по дому, бледный и шмыгающий носом.

      Оставшись с Тесс наедине, Уилл попытался с ней заговорить, но Тесс, швырявшая одежду в сумку, развернулась к нему, словно кобра, готовая к броску.

      – Оставь меня в покое, – яростно прошипела она сквозь стиснутые зубы.

      – Прости, – пробормотал он, отступив на шаг. – Мне так жаль.

      Они с Фелисити произнесли слово «жаль», должно быть, уже не меньше пятисот раз.

      – Честное слово, – добавил Уилл, понизив голос, видимо, чтобы Лиам не подслушал, – если у тебя есть хоть малейшие сомнения, я хочу, чтобы ты знала: мы ни разу не переспали.

      – Уилл, ты все время об этом твердишь, – заметила она. – Не знаю, почему тебе кажется, будто это как-то помогает делу. Наоборот. Мне и в голову не приходило, что вы можете переспать! Что я должна сказать – большое вам спасибо за сдержанность? То есть, бога ради… – Ее голос сорвался.

      – Прости, – повторил он снова и утер нос тыльной стороной ладони.

      При Лиаме Уилл вел себя как обычно. Помог сыну найти под кроватью любимую бейсболку, а когда прибыло такси, опустился на колени и обнял его в той грубовато-ласковой манере, с которой отцы возятся с сыновьями. Тесс поняла, как именно Уиллу так долго удавалось сохранять роман с Фелисити в секрете. Семейная жизнь, даже с единственным маленьким ребенком, имеет собственные привычные ритмы, и не так уж сложно продолжать танцевать, как и прежде, даже если твоя голова занята чем-то другим.

      И вот она здесь, словно выброшенная на мель, в этом сонном маленьком пригороде Сиднея на северном побережье, в обществе бредящего шестилетки.

      – Что ж, – осторожно начала она, обращаясь к Лиаму. – Думаю, нам стоит…

      Что? Разбудить соседей? Рискнуть поднять тревогу?

      – Подожди! – потребовал Лиам и прижал палец к губам; его большие глаза казались во мраке озерами блестящей черноты. – Кажется, я что-то слышу там, внутри.

      Он прижал ухо к двери. Тесс последовала его примеру.

      – Слышишь?

      Она и впрямь что-то слышала. Незнакомый ритмичный глухой стук откуда-то сверху.

      – Должно быть, это бабушкины костыли, – предположила Тесс.

Скачать книгу