Letters from Egypt. Lady Lucie Duff Gordon

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Letters from Egypt - Lady Lucie Duff Gordon страница 6

Letters from Egypt - Lady Lucie Duff Gordon

Скачать книгу

and kissed me first and Hassan afterwards. Some years ago I asked our dear friend Kinglake about my mother and Hassan, and received the following letter: ‘Can I, my dear Janet, how can I trust myself to speak of your dear mother’s beauty in the phase it had reached when first I saw her? The classic form of her features, the noble poise of her head and neck, her stately height, her uncoloured yet pure complexion, caused some of the beholders at first to call her beauty statuesque, and others to call it majestic, some pronouncing it to be even imperious; but she was so intellectual, so keen, so autocratic, sometimes even so impassioned in speech, that nobody feeling her powers could go on feebly comparing her to a statue or a mere Queen or Empress. All this touches only the beauteous surface; the stories (which were told me by your dear mother herself) are incidentally illustrative of her kindness to fellow-creatures in trouble or suffering. Hassan, it is supposed, was a Nubian, and originally, as his name implies, a Mahometan, he came into the possession of English missionaries (who had probably delivered him from slavery), and it resulted that he not only spoke English well and without foreign accent, but was always ready with phrases in use amongst pious Christians, and liked, when he could, to apply them as means of giving honour and glory to his beloved master and mistress; so that if, for example, it happened that, when they were not at home, a visitor called on a Sunday, he was sure to be told by Hassan that Sir Alexander and Lady Duff Gordon were at church, or even—for his diction was equal to this—that they were “attending Divine service.” Your mother had valour enough to practise true Christian kindness under conditions from which the bulk of “good people” might too often shrink; when on hearing that a “Mary” once known to the household had brought herself into trouble by omitting the precaution of marriage, my lady determined to secure the girl a good refuge by taking her as a servant. Before taking this step, however, she assembled the household, declared her resolve to the servants, and ordered that, on pain of instant dismissal, no one of them should ever dare say a single unkind word to Mary. Poor Hassan, small, black as jet, but possessed with an idea of the dignity of his sex, conceived it his duty to become the spokesman of the household, and accordingly, advancing a little in front of the neat-aproned, tall, wholesome maid-servants, he promised in his and their name a full and careful obedience to the mistress’s order, but then, wringing his hands and raising them over his head, he added these words: “What a lesson to us all, my lady.” ’ On the birth of a little son Hassan triumphantly announced to all callers: ‘We have got a boy.’ Another of his delightful speeches was made one evening when Prince Louis Napoleon (the late Emperor of the French) dropt in unexpectedly to dinner. ‘Please, my lady,’ said he, on announcing that dinner was ready, ‘I ran out and bought two pen’orth of sprats for the honour of the house.’

      Though I was only six I distinctly remember the Chartist riots in 1848. William Bridges Adams, the engineer, an old friend of my great-uncle, Philip Taylor, had a workshop at Bow, and my mother helped to start a library for the men, and sometimes attended meetings and discussed politics with them. They adored her, and when people talked of possible danger she would smile and say: ‘My men will look after me.’ On the evening of April 9 a large party of stalwart men in fustian jackets arrived at our house and had supper; Tom Taylor made speeches and proposed toasts which were cheered to the echo, and at last my mother made a speech too, and wound up by calling the men her ‘Gordon volunteers.’ The ‘Hip, hip, hurrah!’ with which it was greeted startled the neighbours, who for a moment thought the Chartists had invaded the quiet precincts of the square.

      To Mrs. Austin, who was then in Paris, her daughter wrote, on April 10:

      Dearest Mutter,

      ‘I had only time to write once yesterday, as all hands were full of bustle in entertaining our guests. I never wish to see forty better gentlemen than we had here last night. As all was quiet, we had supper—cold beef, bread and beer—with songs, sentiments and toasts, such as “Success to the roof we are under,” “Liberty, brotherhood and order.” Then they bivouacked in the different houses till five this morning, when they started home. Among the party was a stray policeman, who looked rather wonder-struck. Tom Taylor was capital, made short speeches, told stories, and kept all in high good-humour; and Alick came home from patrolling as a special constable, and was received with great glee and affection. All agreed that the fright, to us at least, was well made up by the kindly and pleasant evening. As no one would take a penny, we shall send books to the library, or a contribution to the school, all our neighbours being quite anxious to pay, though not willing to fraternise. I shall send cravats as a badge to the “Gordon volunteers.”

      ‘I enclose a letter from Eothen [Kinglake] about Paris, which will interest you. My friends of yesterday unanimously decided that Louis Blanc would “just suit the ‘lazy set.’ ”

      ‘We had one row, which, however, ceased on the appearance of our stalwart troop; indeed, I think one Birmingham smith, a handsome fellow six feet high, whose vehement disinterestedness would neither allow to eat, drink, or sleep in the house, would have scattered them.’

      Mr. and Mrs. Austin established themselves at Weybridge in a low, rambling cottage, and we spent some summers with them. The house was cold and damp, and our dear Hassan died in 1850 from congestion of the lungs. I always attributed my mother’s bad health to the incessant colds she caught there. I can see before me now her beautiful pale face bending over poor Hassan as she applied leeches to his chest, which a new maid refused to do, saying, with a toss of her head, ‘Lor! my lady, I couldn’t touch either of ’em!’ The flash of scorn with which she regarded the girl softened into deep affection and pity when she looked down on her faithful Nubian servant.

      In 1851 my father took a house at Esher, which was known as ‘The Gordon Arms,’ and much frequented by our friends. In a letter, written about that time to C. J. Bayley, then secretary to the Governor of the Mauritius, Lady Duff Gordon gives the first note of alarm as to her health: ‘I fear you would think me very much altered since my illness; I look thin, ill, and old, and my hair is growing gray. This I consider hard upon a woman just over her thirtieth birthday. I continue to like Esher very much; I don’t think we could have placed ourselves better. Kinglake has given Alick a great handsome chestnut mare, so he is well mounted, and we ride merrily. I expressed such exultation at the idea of your return that my friends, all but Alick, refused to sympathize. Philips, Millais, and Dicky Doyle talked of jealousy, and Tom Taylor muttered something about a “hated rival.” Meanwhile, all send friendly greetings to you.’

      One summer Macaulay was often at Esher, his brother-in-law having taken a house near ours. He shared my mother’s admiration for Miss Austen’s novels, and they used to talk of her personages as though they were living friends. If, perchance, my grandfather Austin was there, the talk grew indeed fast and furious, as all three were vehement, eloquent, and enthusiastic talkers.

      When my mother went to Paris in the summer of 1857 she saw Heine again. As she entered the room he exclaimed ‘Oh! Lucie has still the great brown eyes!’ He remembered every little incident and all the people who had been in the inn at Boulogne. ‘I, for my part, could hardly speak to him,’ my mother wrote to Lord Houghton, who asked her to give him some recollections of the poet for his ‘Monographs,’ ‘so shocked was I by his appearance. He lay on a pile of mattresses, his body wasted so that it seemed no bigger than a child’s under the sheet that covered him, the eyes closed and the face altogether like the most painful and wasted Ecce Homo ever painted by some old German painter. His voice was very weak, and I was astonished at the animation with which he talked; evidently his mind had wholly survived his body.’ He wished to give my mother the copyright of all his works, made out lists how to arrange them, and gave her carte-blanche to cut out what she pleased, and was especially eager that she should do a prose translation of his songs against her opinion of its practicability. To please him she translated ‘Almanzor’ and several short poems into verse—the best translations I know.

      After trying Ventnor for two winters, my mother went out to the Cape of Good Hope in a sailing vessel, but on her return was unfortunately persuaded to go to Eaux Bonnes in the autumn of 1862, which did

Скачать книгу