Несломленная. Валерия Саенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Несломленная - Валерия Саенко страница 9

Несломленная - Валерия Саенко

Скачать книгу

убедившись, что никого рядом нет, сняла плащ и расслабила корсет. Она намочила небольшой кусочек своего платья в прозрачной воде и вытерла им лицо, плечи и руки. Легкий прохладный бриз ручья и ночной ветерок подарили ей немного сил.

      – Нужно подкрепиться! – предложил граф своему как всегда недовольному чем-то барону.– Мы почти ничего не ели со вчерашнего вечера!

      – Пожалуй, ты прав, Жан-Пьер. Чем нас будет потчевать глупец де Рувруа́?

      Морэ расхохотался и полез в приличный по величине мешок.

      – О, сыр, хлеб и овощи! Отлично! Еще есть мясо птицы и паштет! Сударь, зовите сюда нашу пленницу, думаю, от еды она не откажется. Тем более, нам велено ее доставить здравствующую, а не на волоске от голодной смерти!

      Де Солей кивнул и направился в сторону отдыхающей девушки.

      Беатрис не заметила, как уснула. Она легла прямо на землю, укрывшись плащом. Аромат весенних цветов напомнил ей о родном доме, о детстве. Под хоровод приятных воспоминаний она задремала. Граф неслышно подошел к герцогине. Безмятежность на ее лице и даже что-то детское и невинное манило его к ней. Жан-Пьер наклонился и дотронулся своими губами до ее пересохших губ.

      – Что вы делаете? – вскрикнула Беатрис, проснувшись.– Не смейте ко мне приближаться! Хоть у меня и нет оружия, но своими ногтями я непременно выколю вам глаз!

      Де Солей рассмеялся. Ему доставляло удовольствие наблюдать за этой беззащитной дамой, которая как маленькая кошка, была готова к прыжку.

      – Вам нужно поесть. Пойдемте, мадемуазель, у нас мало времени.

      Пленнице ничего не оставалось, кроме того, как последовать за своим врагом.

      Хлеб на свежем воздухе казался вкуснее, чем в стенах родного замка. Беатрис ломала его на маленькие кусочки и аккуратно ела. Граф не спускал с нее глаз. Одна потаенная мысль закрадывалась в ее голову все чаще и чаще: «Как украсть это чудо? Могу ли я позволить Виктору де Легра́ну владеть этой милой, рожденной для любви и ласки, особой?» Думы графа прервал писклявый голос попутчика.

      – Все, нам пора! – громко сказал барон Морэ, вытирая рот кружевным платком. – До Шалона2 день-два дороги, нам нужно торопиться! Тем более, граф де Легра́н ждет нас в Реймсе.3Я представляю тот прекрасный час, когда мы избавимся от этой девчонки!

      Венсан Морэ с ненавистью посмотрел на молодую девушку и прошипел:

      – Надеюсь, граф и его сын найдут способ сбить с тебя твое высокомерие и спесь!

      Барон залился самым отвратительным смехом, который когда-либо слышала Беатрис. Она отвернулась и прикусила губу, чтобы не вылить на этого ничтожного человека поток проклятий, которые не раз слышала от тетушки Полин, вполголоса ругающей торговцев на городской площади.

      Трое путешественников собрались быстро. Барон опять связал герцогине руки, будучи неуверенным, что после прохладной воды и сытного ужина, у нее не появились

Скачать книгу


<p>2</p>

Город в провинции Шампань (прим. автора)

<p>3</p>

Город этой же провинции, расположенный на севере, (прим. автора)