Секреты леди. Анна Бартон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Секреты леди - Анна Бартон страница 24
Леди Бонвилл щелкнула языком.
– К счастью, красота искупает любые недостатки. – Она снова посмотрела на Дафну и добавила: – Прелесть, подобная твоей, – редкий дар, однако он способен служить не только благословением, но и проклятьем.
Дафна покачала головой.
– Чем же плох идеализм?
Виконтесса вздохнула, показывая, что считает спор безнадежным, и опустила лорнет.
– Иди, девочка. Твое место среди молодежи.
Оливия и Роуз уже скрылись в буфетной, а потому Дафна подошла к мисс Луизе Ситон, которая вновь старательно настраивала скрипку.
– Мне очень понравилась ваша игра, – не кривя душой похвалила она. – Должно быть, чтобы достичь таких успехов, надо упорно заниматься с раннего детства?
– Спасибо. Матушка сунула мне в руки смычок в четыре года. Хотела бы признаться, что скрипка – моя страсть, но на самом деле успела страшно устать от постоянных занятий.
– Правда? – удивилась Дафна. – Тогда зачем же играете?
– Мама считает, что для нас с Джейн это единственный способ обратить на себя внимание джентльменов. Сегодняшний вечер – не что иное, как отчаянная попытка продемонстрировать наши таланты и привлечь взгляд… ну, или слух будущих мужей.
Дафна внимательно посмотрела вокруг.
– Кто-нибудь из присутствующих пользуется вашей особой симпатией?
Мисс Ситон вспыхнула румянцем и смущенно убрала со лба темный локон.
– Лорд Билтмор очень хорош собой, не правда ли? Когда он принял наше приглашение, мама была на седьмом небе от счастья.
– Виконт не только красив, но и чрезвычайно добр, – с готовностью согласилась Дафна.
– Вот он идет, – взволнованно прошептала Луиза. – А вместе с ним и лорд Фоксберн.
– Добрый вечер, леди. – Несмотря на предупреждение, голос графа прозвучал неожиданным аккордом. – Мисс Ситон, позвольте выразить вам признательность за исключительно точное следование музыкальному тексту. – Луиза просияла простодушной улыбкой, явно не заподозрив в словах ни тени насмешки, а Дафна дала себе слово при первой же возможности отшлепать шутника веером.
– Исполнение восхитительное, – вступил в разговор лорд Билтмор. – С нетерпением жду продолжения концерта.
Мисс Ситон застенчиво склонила голову.
– Спасибо за поддержку. Сознаю, что моя игра далека от совершенства.
– Вздор! – пылко воскликнул лорд Билтмор.
– Четвертая струна немного завышает. – Лорд Фоксберн показал на скрипку.
Улыбка мисс Ситон мгновенно поблекла, а Дафна крепко сжала веер и смерила графа укоризненным взглядом.
– Впрочем, фальшь едва заметна, – тут же исправился тот. – Мисс Ханикот, позволите ли пару слов?
– Если