Здесь мертвецы под сводом спят. Алан Брэдли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Здесь мертвецы под сводом спят - Алан Брэдли страница 16

Здесь мертвецы под сводом спят - Алан Брэдли Загадки Флавии де Люс

Скачать книгу

древесины, больше думая о гибели незнакомца, чем о смерти собственной матери?

      Почему я должна была дожидаться упреков от голоса из болот моего разума?

      Как получилось, что мое горе покинуло меня?

      Вероятно, Фели и Даффи все время были правы: может, я и правда подменыш. Может, Харриет действительно подобрала меня в приюте – что означает, что я такая же ей родня, как обезьяна луне.

      Никогда в жизни я так отчаянно не хотела быть де Люс и никогда я до такой степени не чувствовала себя чужой. Моя семья и я, казалось, стоим на противоположных концах вселенной. Я загадка для них, а они для меня, и все же, несмотря на это, мы нужны друг другу.

      Я перекатилась лицом вверх и уставилась в потолок. Огромные пузыри обоев, отслоившихся под воздействием сырости и висевших над моей головой, словно заплесневевшие аэростаты, внушали мне такое чувство, будто сам дом нападает на меня.

      Я закрыла голову подушкой. Бесполезно.

      Через несколько часов в Букшоу начнут приходить жители деревни для церемонии прощания с Харриет. Доггеру поручено провожать их маленькими порциями по западной лестнице в ее будуар, где они будут стоять, рассматривая свои маленькие отражения в жутком блеске этого отвратительного гроба, содержимое которого ужаснее, чем можно себе представить.

      Я выпрыгнула из постели и, захватив проектор, понесла его в темную комнату лаборатории.

      Я снова вставила пленку в машину и нажала пуск. Картинка была меньше, но ярче, чем в камине моей спальни, и, как ни странно, я смогла различить больше деталей.

      Вот Харриет, снова выбирающаяся из кабины «Голубого призрака» вместе с моей персоной, невидимой, но присутствующей под ее развевающейся одеждой. Фели и Даффи машут и прикрывают глаза руками.

      От солнца, как я сначала предположила?

      Или Харриет в реальной жизни была слишком сияющей, чтобы на нее можно было смотреть?

      Какова бы ни была причина, проявив эту забытую пленку, я благодаря волшебству химии воскресила свою мать.

      В глубине меня что-то проснулось, шелохнулось – и снова уснуло.

      Теперь отец идет навстречу камере, не осознавая, что оказался в ловушке другого мира – мира прошлого.

      Даффи и Фели барахтаются у берега декоративного озера, не понимая, что их снимают. Камера отворачивается, перемещаясь на одеяло, где отец и Харриет устроили пикник.

      Но погодите!

      Что это за тень на траве? Раньше я ее не замечала.

      Я остановила проектор и перемотала пленку.

      Да! Я права – на траве действительно есть темное пятно: тень оператора камеры, кто бы он ни был.

      Я пустила пленку дальше: когда отец отворачивается, чтобы достать что-то из корзины, Харриет поворачивается к камере и снова произносит эти слова.

      Вместе с ней я произнесла эти слова вслух, пытаясь двигать губами, как она, ощущая ее слова у себя во рту:

      – Сэндвичи с фазаном, – говорит она на дергающейся картинке.

      – Сэндвичи

Скачать книгу