Опасный флирт. Нина Роуэн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Опасный флирт - Нина Роуэн страница 6
– Если вы не сможете решить мою загадку за пять минут, – продолжила Лидия, – то сразу вернете мне медальон.
– А если проиграете вы?
– Тогда вы назовете мою ставку, – отозвалась она.
Александр посмотрел на нее таким проницательным взглядом, который привел бы в замешательство любую. И несмотря на то что Лидия ничего не сказала в ответ на этот испытующий взгляд, что-то в ней, кажется, отреагировало на него, только слабо, почти незаметно, как реагирует на свет потемневшее серебро.
– Лорд Нортвуд… – промолвила Лидия, так сильно сжимая блокнот пальцами, что края листков смялись.
Что может ее задеть? Что заставит отреагировать? Что прорвется сквозь эту суровую бесцветную оболочку?
— Поцелуй, – наконец ответил Александр.
Лидия посмотрела ему в глаза, и в голубой бездне ее взгляда промелькнуло изумление, как вспышка молнии прорезает грозовую тьму за окном.
– Я… Прошу прощения? – переспросила она.
– Если вы проиграете, то должны будете подарить мне один поцелуй, – объяснил виконт.
Ее щеки залились краской.
– Милорд, это весьма неприличное предложение, – сказала Лидия.
– Не самое неприличное, какое я мог бы предложить. – Он едва не усмехнулся, увидев, что ее лицо побагровело еще сильнее. – Должен же я доказать теорему моей дурной репутации. – Он кивнул на ее блокнот. – Можете добавить ее к четвертой колонке.
Нортвуд понимал, что ведет себя грубо, однако последние два года ему постоянно приходилось столь тщательно сдерживать себя, следить за своей речью, даже за мыслями, что при виде женского смущения сдерживающие его внутренние оковы дрогнули. Ему захотелось вспугнуть ее, вовлечь вместе с собой в какой-то нехороший поступок и посмотреть, как она на это отреагирует. К тому же разве дурные поступки – это не то, чего ждет от него общество?
– Вы согласны? – спросил он.
– Разумеется, нет, – отрезала Лидия.
– Что ж, хорошо, – кивнул виконт. – В таком случае я попрошу Джона отвезти вас домой.
Слова Лидии ничуть не удивили лорда Нортвуда, поэтому он уже направился было к двери, как вдруг она сказала:
– Подождите!
Он повернулся.
– Милорд, наверняка есть что-то…
– Я сделал свое предложение, мисс Келлауэй.
Рука Лидии задрожала, когда она смахнула со лба прядь волос. Ее каштановые волосы отливали золотом, отчего Нортвуду ужасно захотелось увидеть, как они выглядят распущенными.
Лидия скованно кивнула, ее лицо по-прежнему было пунцовым.
– Очень хорошо.
– Что ж, тогда читайте мне одну из ваших загадок, – вымолвил Нортвуд.
– Прошу прощения?
Виконт кивнул на ее блокнот.
– Прочитайте мне одну из ваших загадок, – повторил