Теория относительности с точки зрения путешественника во времени. Николь Валентайн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Теория относительности с точки зрения путешественника во времени - Николь Валентайн страница 18
Нужно любой ценой побудить бабушку продолжать говорить, даже если ему придётся для видимости поддержать её полностью антинаучную теорию.
– У тебя есть карта?
– Твоя мать сказала, что она тебе не понадобится. Ты сам всё отыщешь.
– Каким образом я найду одно-единственное нужное дерево на горе?
– Не спрашивай, Финн! Мне известно только, что Будущая Я считает это возможным.
Мальчик вспомнил, что мама обожала прогулки по горам. Дорсетский пик всегда был её любимым маршрутом: ведь там встречалось мало туристов, восхищавшихся красотами местной осенней листвы.
И она знала эту тропу как свои пять пальцев.
Финн пытался мысленно соединить воедино все фрагменты истории, но рациональная его часть продолжала нашёптывать: «Бабушка больна. Ты должен помочь ей!»
А она заговорщически наклонилась к внуку.
– Теперь слушай, что будет дальше. Доктор Ловелл уже едет ко мне в гости. Он хороший человек. Делай так, как он скажет, ему можно доверять.
Финн на мгновение задумался, знает ли эта бабушка о том, что её бойфренд как раз и есть док. Ну и мысли у него! Разумеется, она в курсе! Это чистое безумие, и она вовсе не из прошлого! Однако она только что назвала своего друга «доктор Ловелл». Почему? Она всегда звала его Уилл – и никак иначе.
– Ты встретишь его на подъездной дорожке. Веди себя так, будто только что приехал, ладно? Скажи, что отец решил переждать грозу, поэтому немного опоздал и высадил тебя возле дома. Но ты ещё не видел меня и не общался со мной! Ясно, Финн?
Она вскочила с дивана: наверное, думала, что он присоединится к ней.
– Нет. Послушай, ба, я вообще ничего не понимаю!
– Я тебе объясню позже! Конечно, может показаться, что у меня уже не будет времени, но я всё растолкую, честно, Финн!
Бабуля выбежала в коридор, принесла из гостевой комнаты его рюкзак и кроссовки, швырнула в сторону дивана. Она не дождалась, пока мальчик как следует обуется: схватила его за руку и потащила к лестнице, не обращая внимания на то, что Финн прыгает на одной ноге.
– Беги на дорожку и жди. Ни в коем случае не входи в дом без доктора Ловелла!
По-прежнему недоумевая, он послушно спустился по лестнице. Бабушка взялась за дверную ручку, потом вдруг обернулась и посмотрела на внука. Финн увидел, что её губы сложились в слабую печальную улыбку. Она отпустила его руку, коснулась щеки мальчика. Её глаза блестели ярче, чем обычно. И морщинок у неё вроде бы стало меньше? Нет, этого не может быть.
– Как ты повзрослел, Финн! А теперь тебе придётся взрослеть ещё быстрее.
– Я не хочу взрослеть, – сказал он.
Сейчас ему не хотелось быть собой. Хорошо, что