О всех созданиях – мудрых и удивительных. Джеймс Хэрриот

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О всех созданиях – мудрых и удивительных - Джеймс Хэрриот страница 26

О всех созданиях – мудрых и удивительных - Джеймс Хэрриот Азбука-бестселлер

Скачать книгу

кружок.

      – Грязюка какая-то, – буркнул мистер Биллингс. – Сейчас вытащу. – И он протянул руку к ведру.

      – Нет, позвольте мне! – Зигфрид осторожно выловил черный кружок, стряхнул молоко с пальцев и принялся внимательно рассматривать свою находку.

      – Это не просто грязюка, – пробормотал он. – Поглядите, он вдавлен, словно чашечка. – Большим и указательным пальцем он потер край кружка. – Я вам скажу, что это. Это струп. Но откуда?

      Он оглядел шею и голову теленка, потрогал один из роговых бугорков и вдруг замер.

      – Видите ранку? Теперь понятно, откуда этот струп. – Он примерил черную шапочку, и она плотно прилегла к бугорку.

      Фермер пожал плечами:

      – Это-то понятно. Я недели две назад их всех обезрожил.

      – А как, мистер Биллингс? – мягко спросил Зигфрид.

      – Тут мне одну новинку продали: просто мажешь на бугорки – и дело с концом. Куда проще, чем с квасцами возиться.

      – А бутылку вы сохранили?

      – Угу. Она в доме. Сейчас принесу.

      Когда он вернулся, Зигфрид прочел этикетку и протянул бутылку мне.

      – Треххлористая сурьма, Джим. Теперь все понятно.

      – Но… чего вы нашли-то? – с недоумением спросил фермер.

      Зигфрид сочувственно поглядел на него.

      – Сурьма – смертельный яд, мистер Биллингс. Да, рога она выжжет, можете не сомневаться. Но если попадет в корм, то…

      Фермер широко раскрыл глаза.

      – Понятно! А когда они суют голову в ведро, эти штуки туда и сваливаются!

      – Вот именно, – согласился Зигфрид. – Или они сдирают струп о стенку ведра. Но давайте займемся остальными.

      Мы обошли всех телят, удаляя смертоносные корочки и выскребая бугорки, и когда наконец уехали, то твердо знали, что мучительный, хотя и краткий эпизод с телятами Биллингса остался позади.

      Зигфрид положил локти на рулевое колесо и вел машину, подпирая подбородок ладонями. Это была его обычная поза, когда он погружался в задумчивость, но я никак не мог к ней привыкнуть.

      – Джеймс, – сказал он, – я никогда ничего подобного не видел. Тема для статьи.

      Он был прав: теперь, изложив эту историю тридцать пять лет спустя, я сообразил, что ничего подобного с тех пор не случалось.

      В Скелдейл-хаусе мы расстались. Тристан, явно стараясь загладить утреннее происшествие, орудовал шваброй в коридоре с рвением матроса парусного флота. Но едва Зигфрид уехал, как в доме воцарился полный покой, и, когда, собрав все необходимое для предстоящих визитов, я заглянул в гостиную, Тристан возлежал там в своем любимом кресле.

      Я вошел и с удивлением увидел на углях в камине кастрюлю с сосисками.

      – Что это? – спросил я.

      Тристан закурил сигарету, развернул «Дейли миррор» и положил ноги на соседнее кресло.

      – Готовлю обед, старина.

      – Здесь?!

      – Вот

Скачать книгу