Affrontando La Marea. January Bain

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Affrontando La Marea - January Bain страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Affrontando La Marea - January Bain

Скачать книгу

all'interno del sistema operativo Android è stato sfruttato per rubare dai portafogli generati dalle app. È stato patchato entro quarantotto ore. Molto, molto più facile hackerare un fornitore di servizi. È già stato fatto numerose volte. Ma non è questo che il tizio chiede. Vuole uno scarico sul sistema originale, non un hack che può essere scoperto. Sta pensando più in grande e a lungo termine di questo, ma cazzo, cinque giorni - non è minimamente possibile".

      Jon scosse la testa, la sua espressione più cupa, se fosse stato possibile. Alzò una mano tremante per pizzicarsi la pelle della gola. "Non sono nemmeno sicuro che si possa fare. La loro crittografia a doppia chiave pubblica e privata e la matematica avanzata sono state progettate appositamente per impedirlo".

      Cole trattenne la parola. Doveva condividere ciò che sapeva? O avrebbe offerto solo una falsa speranza se non fosse riuscito a farcela? No. Posso farcela, dannazione. In qualche modo. Nessun altro bambino morirà sotto i miei occhi.

      "Potrei conoscere qualcuno", cominciò, ignorando il campanello che suonava in fondo alla sua mente, dicendogli che si stava avventurando in un territorio difficile. Un territorio sconosciuto che poteva ritorcersi e morderlo sul culo, ricordando quanto fosse veemente 'Satoshi' sul fatto di non essere mai più costretto, per nessun motivo, a farsi coinvolgere nella politica e nelle politiche di merda della rete clandestina, ricordando le parole esatte che aveva usato nella sua ultima visita, che sembrava una vita fa. Ma il suo amico stava invocando aiuto, non importa quanto sottile fosse, doveva offrire una speranza.

      "Chi? Cazzo. Sputa il rospo. Qualsiasi cosa. Se conosci qualcuno che può aiutarti, ti prego, ti prego, dillo, per l'amor di Dio. Ho bisogno di aiuto, Cole".

      "Il fantasma del programma originale che si è lavato le mani dell'intera operazione qualche anno fa. Sentiva che la sua visione veniva sfruttata dalle istituzioni che aveva costruito il programma per tenerne fuori. Il tipo è ossessionato dall'ideologia di come l'equilibrio di potere tra corporazioni e governi da una parte e l'individuo dall'altra sia essenziale per mantenere una società libera. Un rigido integralista che vuole il grande business fuori dal processo di raccolta e vendita di informazioni sull'individuo. Troppo idealista per questo mondo, anche se ammiro il suo tentativo di una società utopica".

      "Il signor Satoshi Nakamoto? Sai chi è?" Jon si mise a sedere dritto sulla sedia mentre comprendeva la grandezza dell'informazione. Nessuno nel mondo libero era a conoscenza dell'identità dell'uomo responsabile dei bitcoin. I giornalisti avevano a lungo speculato sulla sua identità e persino sul paese di origine.

      "Questo è nel più stretto riserbo, ma sì, ci conosciamo da molto tempo".

      "Oh, mio Dio, questo è... non so cosa dire".

      "Non posso prometterti niente, ma ci proverò, hai la mia parola".

      "Per favore, qualsiasi cosa, digli che qualsiasi cosa io abbia è sua se aiuterà la mia bambina! È così innocente... non avrei mai pensato che potesse succedere una cosa del genere". Gli occhi di Jon si riempirono di lacrime non versate e si girò dall'altra parte, con le spalle che tremavano mentre lottava per tenere sotto controllo le sue emozioni.

      Cole si schiarì la gola. "Nel frattempo, c'è un'altra cosa fortuita in ballo. Mi è stata offerta una partnership a Vancouver da un uomo che sta avviando una nuova società, il TETRAD Group, e penso che aiutare Sara sia qualcosa in cui vorranno essere coinvolti. Il loro mandato è quello di aiutare coloro che non possono andare dalle autorità. E se questo non conta, non so cosa conti".

      Jon si alzò, andò verso il bar e si versò un bicchiere d'acqua da una caraffa di cristallo, con un'espressione pensierosa.

      "Ne vorrei uno anch'io", disse Cole.

      "Sì, certo. O forse un caffè?"

      "Pensavo che non me l'avresti mai chiesto", disse lui.

      Grazie a Dio. Il suo amico era tornato. Ora doveva pregare che questa cosa si potesse fare. Cinque giorni. Cazzo. Anche a lui sembrava quasi impossibile, ma non l'avrebbe mai fatto sapere a Jon, né si sarebbe mai arreso. Sara sarebbe tornata a casa a qualunque costo. Si sarebbe messo in ginocchio e avrebbe implorato 'Satoshi' se fosse stato necessario.

       * * * *

      "Sei una spia?" Chiese lo zio Chang, con un libro ben dattiloscritto aperto e un indice che segnava il suo punto sulla pagina. Alzò lo sguardo dallo studio per fissare il giovane seduto di fronte a lui.

      La testa di Tommy ruotò a metà sul suo collo magro, i suoi occhi scuri si allargarono quando l'uomo più anziano incrociò i suoi sguardi. Il costante sguardo vuoto dello zio non lasciava trasparire nulla. Nel retro del caffè che portava il nome dello zio, la piena attenzione di Tommy era stata concentrata sulla nuova cameriera che scivolava tra il piccolo gruppo di tavoli, rendendo la domanda inaspettata una forza stridente che lo gettò lontano dalla sua zona di comfort. Deglutì, con forza, l'azione visibile nel suo pomo d'Adamo che ballava mentre si tirava i pochi baffi sul mento. Eppure, era molto soddisfacente che i suoi baffi fossero neri, visto quanto erano diventati grigi quelli dello zio nell'ultimo anno, anche se i suoi capelli erano ancora neri, pettinati all'indietro dalla fronte alta e dagli zigomi appuntiti. Si va avanti, vecchio mio.

      "Cosa? Io? Un topo?" Il sudore gli colava dalle ascelle, inzuppando la maglietta nera. Indossava sempre il nero. Come membro del BTK, abbreviazione di Born to Kill, sembrava una scelta saggia. Il nero nasconde le macchie di sangue.

      "Sì, sei nato nel 1996, giusto? L'anno del topo di fuoco Yang. Ti rende ambizioso, lavoratore e parsimonioso, con un ottimo intuito. Questo è il tuo anno, se non mandi tutto a puttane". Lo zio scosse lentamente la testa per la grande tragedia. "I giovani d'oggi. Sprecati. Pensano che tutti quei gadget di lusso li rendano qualcosa. Pensano di poter comprare le risposte. Ti rende idiota se fai sapere a tutti i tuoi affari".

      Lo stomaco di Tommy rotolò una volta e si sistemò. Lo zio non diede nulla, anche se Tommy sospettava che l'uomo sapesse fin troppo bene cosa stava facendo. Dimenticò la cameriera, dando invece allo zio tutta la sua attenzione. Suo zio poteva essere bloccato nel passato, con il suo riciclaggio di denaro e il commercio di pelli e la sua stupida antipatia per tutte le cose tecnologiche. Insisteva persino nel fare ancora tutti gli affari faccia a faccia! Ma il nome dello zio aveva un grosso peso a Chinatown e senza il legame familiare, Tommy capiva che sarebbe stato tagliato fuori dagli affari. Sì, aveva bisogno di tenere lo zio a bordo, doveva dimostrare la propria buona volontà ora più che mai, sforzandosi di non mostrare l'eccitazione sul suo volto mentre ricordava la recente telefonata con il suo potenziale di cambiare la sua vita. Potrebbe essere il mio biglietto d'oro. Allora vedremo quanto fa schifo la tecnologia. Fammi diventare un leone, non un topo, vecchio.

      L'uomo al telefono aveva voluto idee più giovani e nuove, dicendo a Tommy che aveva sentito che era la stella più brillante nell'organizzazione di suo zio. Sì, aveva molte grandi idee, pensando a quante volte era stato ostacolato dal suo zio bloccato nel passato, i suoi pensieri chiusi prima ancora di poter dire la sua. Non è giusto. Anche l'uomo al telefono era stato così pieno di incoraggiamento, dicendo a Tommy che poteva andare lontano, fin dove voleva con il suo appoggio. Il suo stomaco si contorceva dall'eccitazione. Un giorno, forse presto, Tommy sarebbe stato il grande uomo di Chinatown. Quello da cui tutti sarebbero venuti, con la testa china per rispetto. Nel frattempo, doveva stare attento, proprio come il ragazzo aveva ammonito. Doveva essere visto fare ciò che lo zio voleva. Superare Confucio. Anche se faceva schifo.

      "Ho un lavoro importante per un topo di fogna che sa cavarsela da solo". Lo zio chiuse la copertina del suo libro, lo mise da parte e bevve un sorso del suo tè verde dalla fragile tazza di porcellana, con le mani simili ad artigli che si stringevano attorno ad essa.

Скачать книгу