Мы умели верить. Ребекка Маккай
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мы умели верить - Ребекка Маккай страница 45
Фиона сказала нет, и что с ней маленькая девочка.
– Дайте-ка я спрошу Кейт, – сказал парень. – Она знает всех ребятишек, которые здесь бывают.
И вот уже и Кейт, высокая британка, стоит здесь, уставившись на фотографию.
– Не могу сказать с уверенностью, – сказала Кейт.
– Она теперь старше, – сказала Фиона.
– Она выглядит как эта актриса из «Аферы по-американски»[65].
К кассе подошел человек, собираясь купить стопку книг в мягких обложках, так что они отошли в сторону, углубившись в магазин. Серж взял фото, держа за края.
– Должно быть, она скучает по тебе.
Фиона не знала, что на это сказать.
– Ты останешься на выставку Ричарда, так ведь? – сказал Серж. – Друзья так много значат для него.
– Я постараюсь.
– Нет, нет, обещай!
Серж улыбнулся такой внезапно ослепительной улыбкой, которая, должно быть, позволяла ему легко вальсировать по жизни, требуя чего угодно.
– Думаю, к тому времени я вам изрядно надоем.
– Тогда мы тебя выгоним и поселим в отель! Обещай.
– Окей, – сказала Фиона, – обещаю.
Она сомневалась, что сдержит обещание, но оно далось ей легко. Еще девять дней вдали от комиссионного магазина это, конечно, очень долго, но за девять дней она либо найдет Клэр, либо будет продолжать искать – и сможет ли она вернуться домой в любом из этих случаев?
Перед тем, как уйти, Фиона захватила с полки книжку на английском об истории Парижа, просто чтобы не уходить с пустыми руками, чувствуя спиной, как ее жалеют. Усатый продавец увлеченно втолковывал посетителю про американские DVD-плееры. Что-то о кадрах в секунду.
– Американцам вообще все равно! – сказал он. – Вот поэтому-то я и переехал в Париж.
Он вскинул руки.
Фиона сдержала смех. Неужели это правда? Что кто-то может сменить страну вот так запросто? Все ее знакомые, покинувшие Америку, имели на то веские причины: работа, любовь, политика. Или ради учебы, как Нора. Клэр и Курт бежали от «Совместной осанны», хотя Фиона не исключала возможности, что Клэр могла убегать от нее, от какой-то субъективной детской травмы. Но что, если это было ничем иным, как спонтанным капризом? Сперва коммуна, затем Париж, а дальше овцеферма в Болгарии? Что, если Фиона просто не сумела, учитывая, насколько рассеянна она была в первые годы после рождения Клэр, привить ей достаточно крепкую связь с реальностью?
Продавец взглянул на цену. Три евро. Он сказал, что дарит ей книгу.
Когда ранним вечером они вернулись к Ричарду, съемки уже начались.
Трудно было понять, что там происходит; люди столпились, словно на параде. Дальше по улице склонился кран, и огромные прожектора на треногах лили свет.
65