Латинский словарь крылатых выражений. Аурика Луковкина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Латинский словарь крылатых выражений - Аурика Луковкина страница 9

Латинский словарь крылатых выражений - Аурика Луковкина

Скачать книгу

зарождения, возникновения In statu nascendi

      В состоянии осуждения In statu reprobationis

      Вспоминает Аргос (приятные воспоминания) Reminiscitur Argos (Vergilius)

      В стадии обсуждения Sub judice

      «В стекле», т. е. в пробирке In vitro

      «В странах неверных», т. е. в чужих краях, за границей In partibus infidelium

      В счастливое время насчитывается много друзей Tempore felici multi numerantur amici

      «В сыром виде», т. е. в первоначальном виде In crudo

      Всякий влюбленный – солдат, и есть у Купидона свой военный лагерь Militat omnis amans, et habet sua castra Cupido (Ovidius)

      Всякий разумный человек наказывает не потому, что был совершен проступок, но для того, чтобы он не совершался впредь Nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur (Seneca)

      Всякого влечет своя страсть Trahit sua quemque voluptas (Vergilius)

      Всякого одобрения достоин тот, кто объединил приятное с полезным Omne tulit punctum, qui micquit utile dulci (Horatius)

      Всякое время имеет свои удовольствия и радости Delicias habet omne suas et gaudia tempus

      Всякое излишество вредит Omne nimium nocet

      Всякое искусство есть подражание природе Omnis ars imitatio naturae est (Seneca)

      Всякое исследование связано со многими трудностями Omnis cognitio multis est obstructa difficultatibus (Cicero)

      Всякое начало трудно Omne initium difficile est

      Всякое определение есть отрицание Omnis determinatio est negatio

      «Всякое сравнение хромает», т. е. всякое сравнение однобоко Omnis comparatio claudicat

      Всякое уподобление хромает Omne simile claudicat

      «В том, что касается пункта», в смысле пунктуальности In puncto puncti

      Второстепенные боги Dii minorum gentium

      Второстепенные поэты Poetae minores

      B точном смысле слова Verbo tenus

      В траве скрывается змея (о скрытой опасности) Latet anguis in herba (Vergilius)

      В трех словах (кратко) Tribus verbis

      В трудных обстоятельствах Rebus in arduis (Horatius)

      В ту пору Ea tempestate

      В удобное (подходящее) время In tempore opportuno

      В уединении ты для меня толпа In solis tu mihi turba locis

      В узком смысле Sensu stricto

      Вульгарный материализм Materialismus vulgaris

      В устном разговоре Viva voce

      В формате сложенного вдвое листа, в большом формате In folio

      В хвосте яд (о язвительном выпаде в конце речи; первоначально – о скорпионе) In cauda venenum

      В хорошем смысле Вono sensu

      В целом In toto

      В цитированном месте Loco citato

      В частности In specie

      В чаянии, в надежде In spe

      В человеческих делах нет ничего постоянного Rebus in humanis nulla est constantia certa

      В чем и моя большая доля Quorum pars magna fui

      В чем сомневаешься, не делай! Quod dubitas, ne feceris! (Plinius Minor)

      В честности заключается настоящее счастье In virtute posita est vera felicitas

      В четвертую долю листа, т. е. большого формата In quarto

      «В чистой натуре», в натуральном виде In puris naturalibus

      В чистом виде In crudo

      В чрезмерном споре теряется истина Nimium altercando veritas amittitur (Syrus)

      В чужих краях, за границей; в чужой среде In partibus infidelium

      В широком смысле Lato sensu

      Вывод не имеет силы Consequentia non valet

      «Выискивая, кого пожрать» Quaerens quem devoret

      Выдерживай и воздерживайся Sustine et

Скачать книгу