Кукла талисман. Генри Лайон Олди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кукла талисман - Генри Лайон Олди страница 20

Кукла талисман - Генри Лайон Олди Дракон и Карп

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      А Фудо еще заверял, что в архиве сведений об этих жилищах не сохранилось! Впервые мне удалось поймать архивариуса на ошибке.

      Я наскоро просматриваю вторую выписку. Сакаи Рокеро, чиновник ремесленной управы. Саке, красотка, драка, фуккацу. На указанное место преступления я даже не удосужился взглянуть – все и так понятно. И совершенно напрасно, как выяснилось!

      Обленились, Рэйден-сан? Возомнили себя идеалом дознавателей? Любая загадка на один укус? Мелочи недостойны нашего внимания?! А мелочи в нашем деле – все! Стыдитесь!

      Значит, кладбище?

      – Я только-только получил это дело, Сакаи-сан. Вот, вхожу в курс. Итак, с вами это произошло на кладбище? На каком именно?

      – На Куренкусаби.

      Журавлиный Клин. Это название я слышал не далее, как сегодня. Там закопали банщицу Юко, что свела счеты с жизнью, не в силах снести позор.

      – Вы покажете мне то место?

      Сакаи замялся.

      – Я бы с превеликим удовольствием, но я уже плохо помню…

      – Уверен, вы вспомните. Собирайтесь.

      – Прямо сейчас? Но я на службе!

      В душе господина Сакаи служебный долг боролся со жгучим желанием сбежать из управы хоть на край света, хоть на кладбище. Мне следовало бы поддержать долг, но увы, я поступил иначе.

      – В интересах дознания я вынужден просить вас проследовать со мной. Ваше начальство я уведомлю.

      – О, Рэйден-сан! – карп счастливо плямкнул губами. – Если это в интересах дознания…

      И рванул вверх по течению, в драконы:

      – Я мигом!

      Я вышел в коридор, чтобы не мешать. Долго ждать Сакаи не пришлось.

      – Я забираю Сакаи Рокеро для проведения следственных действий на местности, – уведомил я секретаря на выходе из управы. – Приношу извинения за доставленные неудобства, но это совершенно необходимо.

      Не правда ли, за два с половиной года службы я отлично научился изъясняться как подобает особому чиновнику при исполнении?

      4

      «Простите, что не сказал вам сразу…»

      На улице я первым делом прикинул время. Дождь до сих пор не начался – и всерьез раздумывал погодить до завтра. Это хорошо. Час обезьяны[10] вот-вот перевалит за середину. Это уже не так хорошо. Можем не успеть до закрытия ворот на ночь. Надо поспешить. У меня, конечно, имелись служебные полномочия, но я не любил ими пользоваться без крайней нужды.

      Господин Сакаи, благодарный за досрочное окончание рабочего дня, все порывался что-то мне поведать – кажется, хотел поделиться тем, о чем расспрашивал его дознаватель Абэ. Со всей возможной вежливостью я прервал его: быстрая ходьба не располагала к беседе. Особенно когда мы, срезая путь, двинулись здешними переулками. Тут бы в грязи не утонуть!

      Кладбище Куренкусаби располагалось в трех-четырех тё[11] от северных ворот. Красная краска на воротных столбах выцвела, облупилась, зонтичная балка просела

Скачать книгу


<p>10</p>

Час обезьяны – с 16 до 18 часов дня.

<p>11</p>

Тё – мера длины, 109 м.