Скажи герцогу «да». Киран Крамер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скажи герцогу «да» - Киран Крамер страница 22

Скажи герцогу «да» - Киран Крамер Дом Брэди

Скачать книгу

Я не инвалид. И мне многое нужно сделать. Много где побывать. Если бы только Холси выпустил меня отсюда.

      – А он не выпускает? – Дженис не знала, что и думать.

      – Нет. – В глазах вдовы вспыхнула довольно занятная смесь хвастовства и насмешки. – Как, по его мнению, сидя здесь, я смогу отыскать свои королевские регалии?

      – Ох…

      – Вы что, знаете, где они находятся? – В тоне ее явственно прозвучала подозрительность.

      – П-пока нет. – «Должно быть, ужасно так беспокоиться из-за того, что существует только в твоей голове», – подумала Дженис. – Но я уверена: они обязательно найдутся.

      Пожилая женщина нетерпеливо вздохнула.

      – Возможно, их позаимствовала принцесса. В таком случае лучше бы ей их поскорее вернуть. Не знаете, дают ли где-нибудь бал сегодня?

      – Да, бал непременно будет.

      Престарелая леди протянула ей вторую руку, уже без всяких украшений, будто просто хотела, чтобы кто-нибудь ее поддержал. Дженис взяла ее ладошку в свои и почувствовала бесконечную нежность к старушке. Вся ее нервозность пропала. Вдовствующая герцогиня остро нуждалась в том, что девушка с легкостью могла ей дать: в любви и внимании.

      – Ну и где будет происходить празднество? – с нетерпением спросила вдова, так крепко вцепившись в руку Дженис, будто не хотела вообще ее отпускать.

      – Чуть дальше по улице. – Девушку поразило, как легко ей удавалось лгать. Но вдовствующая герцогиня в этом состоянии была подобна маленькой девочке, хотя и держалась крайне высокомерно, и Дженис очень хотелось ее порадовать. – В бальном зале со сверкающими огнями люстрами будет множество дам в ярких платьях и элегантных мужчин. Из всех окон станут бросать цветы…

      – По какому адресу?

      – Где-то на Хафмун. – Дженис улыбнулась, вспомнив живописную фешенебельную улицу.

      Вдовствующая герцогиня нахмурилась.

      – Значит, у лорда и леди Фостер. Он слишком самоуверен, а она… ну, у нее глаза на мокром месте, плачет по малейшему поводу. Ничего удивительного, что у него не хватает терпения. – Старая леди вздохнула. – Я знаю, что могу доверять вам: вы ведь расскажете мне обо всем, что там творится?

      – Конечно.

      Вдовствующая герцогиня свободной рукой поднесла к носу огромный носовой платок и чихнула.

      – Будьте здоровы. – Дженис заметила, как сиделка на мгновение оставила работу, а затем снова принялась складывать белье привычными уверенными движениями.

      Вдова сжала платок в кулаке и подалась к Дженис, словно впервые увидела ее.

      – Вы ведь леди Дженис, не правда ли? – Ее взгляд стал более мягким и дружелюбным.

      – Да, ваше величество.

      – Ваше величество? – Старушка снисходительно рассмеялась и махнула свободной рукой. – Вы, должно быть, сильно утомились в дороге, моя дорогая. Я всего лишь вдовствующая герцогиня Холси, а не королева.

      «О

Скачать книгу