Мальва Ланда. Юрий Винничук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мальва Ланда - Юрий Винничук страница 32

Мальва Ланда - Юрий Винничук

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – А ви чого стоїте? – спитала княгиня. – Вибирайте й собі рушницю.

      – Але я не вмію стріляти, – винувато відказав Бумблякевич.

      – Ну, це не причина, щоб не брати участі в ловах. Візьміть собі ось цю, з неї стріляв мій чоловік. Пан Джавала покаже вам, де маєте натиснути.

      – Ну, куди натискати я знаю, але цілитися не вмію.

      – Пане Бумблякевич, – сказав Джавала, – головне тут навести мушку на ціль. Ось так. І тисните цинґель.

      Бумблякевич кивнув і слухняно почепив на плече рушницю, відчуваючи, як єство його ураз змужніло й налилося відвагою. Уявив себе кимось на зразок ополченця і навіть надав обличчю відповідної міни.

      Поява худого високого чоловіка середнього віку, котрий скидався на коника-стрибунця либонь через те, що його довгі й тонкі ноги були обтягнуті панталонами, що защіпалися попід колінами і зникали в чоботях, – викликала пожвавлення цілого гурту ловців.

      – Пане Джавала! – вигукнув радісно чоловік. – Тішуся, що й ви з нами. А це і є наш новий історик? Сподіваюся, наші лови завдадуть вам море втіхи.

      – Це мій син, – сказала княгиня Бумблякевичу. – Тепер ви просто змушені затоваришувати.

      Князь стиснув долоню гостя, і той відразу відчув у потискові силу залізної руки.

      – Я зворушений, – сказав Бумблякевич.

      – Я теж, – усміхнувся князь і сплеснув у долоні: – Увага! Чи всі готові на лови? Але, що я бачу – матусю! Ви не зібрані!

      – Тео! Я передумала. Мушу припильнувати кухню до завтрашнього бенкету. Крім того, я не надто добре чуюся.

      – Шкода, матусю. Тоді нам пора.

      – Ще тільки хвильку – панна Фрузя ось-ось вийде.

      – То й панна Фрузя з нами вирушає? – поцікавився Бумблякевич.

      – Аякже! – відказала княгиня. – Панна Фрузя нині цвях програми. Хіба ви ніколи не читали про «дівочу пастку», в яку заманюють однорогів? Невинну панну в пишних шатах провадять у ту місцину, де бачили однорогів, і залишають саму. І то має бути саме невинна панна, інакше одноріг, відчувши обман, проб’є панну своїм рогом. Але цнота його впокорює. Дівчину підбирають зазвичай повногруду, бо одноріг, побачивши оголені перса, відразу кидається їх смоктати, а дівчина, задкуючи та задкуючи, веде його туди, де причаїлися мисливці.

      – Дивовижно! – із захватом вигукнув Бумблякевич. – Це так романтично! І ви збираєтеся саме таким чином заманити однорога? Тоді навіщо рушниці, хорти і стільки мисливців?

      – Але ж бувають непередбачені трафунки, – пояснив Теодор. – Наприклад, якщо панна не цнотлива, а тільки видає себе за таку, то…

      – Вона гине?

      – Такий закон. Вона гине. І тоді власне настає черга мисливців. Крім того, слід пам’ятати, що ми вирушаємо в дикі простори, де нас можуть підстерігати різні несподіванки. Мусимо бути напоготові.

      – Ви хочете сказати, що панна Фрузя якраз і має зіграти ролю цнотливої панни?

      Уся

Скачать книгу