Дом железных воронов. Оливия Вильденштейн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом железных воронов - Оливия Вильденштейн страница 4

Дом железных воронов - Оливия Вильденштейн Young Adult. Королевство воронов

Скачать книгу

затягиваться. Ошеломительное ощущение.

      Существо прижимает свой короткий рог к моей ладони, продолжая тереться об нее.

      – Пробует ужин, – говорит дама, чья одежда напоминает шторы.

      Но я не согласна. Я думаю, змей меня исцеляет.

      Вместо того чтобы придушить его, я скольжу пальцами вниз по его втянутым спинным плавникам. Глаза змея закрываются, его длинное тело дрожит, вибрации проникают сквозь мою кожу, и, в свою очередь, дрожь пробирает и меня.

      – Ты исцелил меня, – бормочу я в изумлении.

      Его черные глаза открыты.

      – Зачем тебе это делать? Я враг.

      – Она с этим чудовищем разговаривает? – спрашивает женщина-штора.

      – На каком же языке? – вторит ей сосед.

      Пока они сплетничают, я глажу змея, и он подрагивает.

      У морских змеев нет сердца, Фэллон. Они животные. Опасные и бесчувственные. Так говорила профессор флоры и фауны госпожа Десима.

      Но у поймавшего меня существа, должно быть, есть чувства.

      Боковым зрением я вижу, как вспыхивают языки пламени.

      – Наклонись вправо, – кричит командор, выставляя вперед ладони, – иначе я и тебя с ним сожгу.

      – Нет! – хрипло протестую я, но мой голос все же долетает до огненного фейри на мосту.

      Змей застыл.

      Я провожу рукой по его шее и шепчу:

      – Уходи.

      Не уходит.

      Я отталкиваю его и повторяю. Он по-прежнему не двигается, но затем внезапно его тело, кольцом обернутое вокруг меня, обмякает.

      – Что с тобой?.. – Мои слова превращаются во вздох, когда я замечаю, что Нонна шевелит пальцами, как будто дергает за ниточки марионетку.

      Мост украшен цветочными лозами, и бабушка растит их, удлиняет, превращая в веревки, которые вьются вокруг безобидного змея и заманивают в ловушку. Змей скулит, когда Нонна вытаскивает его из воды.

      – Нонна, нет!

      – Сейчас же вылезай, Фэллон! – велит бабушка, ее лицо белее снега.

      – Это не…

      – Вылезай! – звонко приказывает она.

      Я плыву к набережной. Зеваки неподвижны, как будто кто-то наложил заклятие на королевство и превратил всех в камень.

      Я хватаюсь за скользкие булыжники и вылезаю из воды, ложусь на спину, чтобы отдышаться.

      – Я в безопасности. А теперь отпусти его, Нонна. Пожалуйста.

      Кровь сочится из тех мест, где лозы впиваются в чешую змея.

      Я сажусь.

      – Нонна, пожалуйста!

      Она выходит из оцепенения, и лозы выпускают змея, который с тихим воем резко падает.

      Огненные прожилки покрывают ладонь командора.

      – Какой магией владеет твоя внучка, Церера?

      – Доброта. Это единственная магия Фэллон. – Нонна опускается на колени рядом со мной и обхватывает ладонями мои щеки, она не плачет, но в ее глазах светится страх. –

Скачать книгу