Два месяца в Техасе. Дмитрий Бушный
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Два месяца в Техасе - Дмитрий Бушный страница 10
Вместе с полноватой мексиканкой ОНА, ослепительно улыбаясь, танцевала на парковке под «Cotton-Eye Joe», слышавшуюся из черного пикапа неподалеку. Лет шестнадцати-семнадцати, шатенка, длинные до пояса волосы развевались в танце. Сарафан насыщенно синего цвета и светло-коричневые ковбойские сапоги. Сказочная Незнакомка… СНОГСШИБАТЕЛЬНАЯ!.. Она танцевала какой-то вестернский танец: постукивала каблуками по асфальту, прихлопывая в ладоши и волнующе покачивая бедрами в такт музыке, кружилась на месте, вскинув руку над головой и делая ей движения, будто раскручивает лассо. Похоже, она профессионально танцами занималась. Мексиканка пыталась поспеть за Сказочной Незнакомкой, но ей явно не хватало практики. Подустав, мексиканка отошла в сторону, а Сказочная Незнакомка, улыбаясь, продолжала танцевать. Она меня околдовала, я просто отупел. Никогда прежде со мной такого не случалось. Может, это ненормально? Я стоял, зачарованно глядя на нее. Неземная красота! Как… «Феррари Тестаросса». Ну, или как «Ламборгини Кунташ»…
– Эй! – окликнула меня Мэгги.
Я обернулся. Мэгги стояла в обнимку со светловолосым кудрявым парнем. Видать, начмонькались.
– Знакомься, это Арч Дональдс, мой бойфренд, – сказала мне Мэгги, с нежностью глядя на своего спутника, – А это – Дима, фамилию не помню. Он из России, два месяца будет у нас на ранчо жить.
– Рад знакомству, – приветливо улыбаясь, Дональдс протянул руку.
– Взаимно, – я обменялся с ним рукопожатием, от которого мне чуть не раздробило ладонь.
– Так чего, будешь у нас учиться? – весело спросил Дональдс, глотнув газировки из бутылки.
– Ну да, придется…
– Ладно, пора идти, – сказала Мэгги. – Идешь, Арч?
– Хочу одного чувака дождаться, он мне видеокассету должен подогнать, – сказал Дональдс.
– Окей, тогда увидимся позже, – Мэгги и Дональдс жарко и продолжительно поцеловались. – Пошли! – махнула мне Мэгги.
Я оглянулся на то место, где несколько минут назад танцевала Сказочная Незнакомка, но ее там уже не было… Поправив рюкзак за спиной, я поспешил за Мэгги к зданию школы.
Напротив парадного входа на отдельных флагштоках развевались звездно-полосатый американский флаг и флаг штата Техас.
– Обрати внимание, – сказала Мэгги, – государственный флаг и техасский висят на одном уровне. Это…
– Да-да, знаю, – перебил я. – Только флагу Техаса такое позволяется.
Мэгги хмуро глянула на меня.
– Мы не любим шутки насчет нашего флага, – холодно сказала она.
– А где я шутил? Просто слышал уже эту историю от твоей мамы.
На козырьке над парадным входом были выбиты слова «FRANKLIN HIGH SCHOOL» – школа носила имя в честь Бенджамина Франклина9. Мы с Мэгги поднялись на крыльцо и зашли в здание.
Напротив входа высился стеллаж с трофеями,
9
Бенджамин Франклин (1706—1790) – американский политический деятель, изобретатель, писатель, ученый.