Остановите Айви Покет!. Калеб Крисп

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остановите Айви Покет! - Калеб Крисп страница 6

Остановите Айви Покет! - Калеб Крисп Безумные приключения Айви Покет, великолепной и ужасной

Скачать книгу

с автором?

      Я кивнула:

      – Честно говоря, я думала, мы с ней подруги, задушевные подруги, а оказалось всё совсем не так. С вами когда-нибудь такое случалось?

      Ответом мне была тишина.

      Я огляделась. Мисс Бойни как сквозь землю провалилась.

      В это самое мгновение за спиной у меня скрипнули половицы. Я резко обернулась, ожидая увидеть заботливую библиотекаршу. Но боковой проход был пуст. У меня возникло очень странное чувство. Может, это потому, что перед тем я думала о мисс Олвейс… Или оттого, что я оказалась совершенно одна в бесконечном мрачном коридоре между книжных стеллажей. Как бы там ни было, я поспешно направилась к выходу из секции.

      Стыдно признаться, я испытала огромное облегчение, когда тёмный проход остался позади. Я заспешила по более широкому коридору, не отводя взгляда от деловитой суеты читального зала далеко впереди. Вот почему я не заметила, как мне поставили подножку. Я полетела на пол, книги посыпались у меня из рук, и торжественную тишину библиотеки разорвала череда глухих ударов.

      Поднявшись на четвереньки, я увидела прямо перед собой пару чёрных ботинок и нежно-сиреневый подол платья.

      – Знаете, дорогая, – сказала я, подбирая книги, – лучше бы вы смотрели, куда идёте. Не будь я любимой дочерью весьма выдающихся гробовщиков, я бы настучала вам по голове вот этой увесистой книгой о злобных привидениях.

      С поистине королевским достоинством я встала и посмотрела своей обидчице в лицо. Всё это произошло слишком быстро, чтобы я успела сдержать крик изумления.

      Матильда Баттерфилд улыбалась, однако в её глазах таилась злоба.

      – Привет, Покет, – сказала она.

      3

      Я сложила книги на край длинного стола, за которым копошились неухоженные профессора истории, и в изумлении уставилась на Матильду. Мой вид в эту минуту наверняка выдавал всю бурю охвативших меня чувств.

      – Какого чёрта ты здесь делаешь? – спросила я.

      Она недобро глянула на меня из-под тёмной чёлки:

      – Вообще-то это тебя не касается, Покет, но если тебе так уж надо знать, мы с мамой вынуждены были уехать в Лондон, потому что оставаться в Баттерфилд-парке стало совершенно невозможно.

      Я кивнула, ощутив, как сердце моё переполняет печаль:

      – Конечно. После смерти Ребекки…

      – Ребекка? – Матильда нахмурилась, словно не понимала, о ком я говорю. – Ах да, разумеется. Да, это всё, конечно, очень печально, но ведь каждый день кто-нибудь да умирает, и ничего такого. Нет, жизнь в Баттерфилд-парке стала невыносимой после того, что случилось на балу в честь моего дня рождения, и мы обе знаем, кто во всём виноват, верно, Покет?

      – Не стоит так уж сильно винить себя, дорогая, – сказала я.

      – Себя?! – Матильда возмущённо топнула ножкой, и все профессора неодобрительно посмотрели на

Скачать книгу