На Західному фронті без змін. Повернення. Эрих Мария Ремарк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На Західному фронті без змін. Повернення - Эрих Мария Ремарк страница 20

На Західному фронті без змін. Повернення - Эрих Мария Ремарк

Скачать книгу

спокійно відповідає теж запитанням:

      – А ти коли-небудь різав торф? Ану, спробуй.

      По тих словах він витягає з-за халяви ложку й устромляє її в Альбертів казанок.

      – Гірше, ніж сидіти в окопах у Шампані, нічого немає, – заперечую я.

      Гайє їсть і посміхається.

      – Але торф різати довше. Та ще не можна й на годину вшитися.

      – А все-таки, Гайє, вдома краще.

      – Та не дуже, не дуже, – каже він і замислюється з розтуленим ротом.

      З його обличчя можна прочитати, про що він думає. Про злиденну халупу на болоті, про важку роботу в пекучому степу від світання аж до вечора, про жалюгідну платню й брудну батрацьку одежу.

      – А в армії в мирний час ніякого тобі клопоту, – просторікує він. – Щодня дають харч, а не дадуть, то знімеш галас; у тебе є ліжко й щотижня свіжа білизна, наче в якого дженджика; ти унтер-офіцер, гарно вбраний, удень відбудеш службу, а ввечері ти сам собі пан і йдеш до пивнички.

      Гайє надзвичайно пишається своєю ідеєю, він просто залюблений у неї.

      – А як відслужиш дванадцять років, дістанеш пенсію й підеш у сільські жандарми. Тоді можеш цілісінький день гуляти.

      Він аж упріває від тих мрій про майбутнє.

      – Подумати лишень, як тоді пригощатимуть! Там чарка коньяку, а там півлітра горілки. Адже з жандармом усі схочуть жити по-доброму.

      – Але ж ти ніколи не будеш унтер-офіцером, Гайє, – втручається Кач.

      Гайє вражено дивиться на нього й замовкає. Напевне, в його уяві вже виникли тихі осінні вечори, неділі в селі, бамкання дзвонів, вечори й ночі, проведені з наймичками, гречані млинці зі шкварками, безтурботні години дружніх балачок у пивничці.

      Гайє не може швидко впоратись зі своєю багатою уявою й дратується:

      – І чого ви завжди якісь дурні запитання вигадуєте?

      Він натягує через голову сорочку й застібає мундир.

      – Тьядене, а що зробив би ти? – питає Кроп.

      Тьяден думає тільки про одне:

      – Пильнував би Гіммельштоса, щоб не втік.

      Мабуть, Тьяден залюбки посадовив би його в клітку й щоранку лупцював би ломакою. А Кропові він замріяно каже:

      – На твоєму місці я став би лейтенантом. Тоді ти зміг би його муштрувати, аж поки в нього в череві вода закипить.

      – А ти, Детерінгу? – допитується Мюллер. Він природжений учитель, завжди про щось питає.

      Детерінг небалакучий, але на це запитання відповідає. Він дивиться в небо й каже тільки:

      – Я саме встиг би на жнива.

      Тоді підводиться і йде собі.

      Детерінга обсіли клопоти. Його жінці доводиться самій пильнувати господарство. До того ж у них забрали двох коней. Він щодня читає газети, які сюди доходять: чи не йде дощ і в його закутку в Ольденбурґу? Бо вони не встигнуть зібрати сіна.

      І тут з’являється Гіммельштос. Іде просто до нашого гурту. У Тьядена обличчя береться плямами. Він простягається

Скачать книгу