The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition). William Dean Howells

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition) - William Dean Howells страница 17

The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition) - William Dean Howells

Скачать книгу

The hat was too large for him, as the hats of Italians always are; it came down to his eyes, and he carried a cane. Every evening he marched solemnly at the head of a procession of his handsome young children, who went to hear the military music in St. Mark’s Square.

      Such, then, was the house, and such the neighborhood in which two little people, just married, came to live in Venice.

      They were by nature of the order of shorn lambs, and Providence, tempering the inclemency of the domestic situation, gave them Giovanna.

      “Serva sua!

      The Parona, not knowing Italian, laughed in English.

      So Giovanna took possession of us, and acting upon the great truth that handsome is that handsome does, began at once to make herself a thing of beauty.

      As a measure of convenience and of deference to her feelings, we immediately resolved to call her G., merely, when speaking of her in English, instead of Giovanna, which would have troubled her with conjecture concerning what was said of her. And as G. thus became the centre around which our domestic life revolved, she must be somewhat particularly treated of in this account of our housekeeping. I suppose that, given certain temperaments and certain circumstances, this would have been much like keeping play-house anywhere; in Venice it had, but for the unmistakable florins it cost, a curious property of unreality and impermanency. It is sufficiently bad to live in a rented house; in a house which you have hired ready-furnished, it is long till your life takes root, and Home blossoms up in the alien place. For a great while we regarded our house merely as very pleasant lodgings, and we were slow to form any relations which could take from our residence its temporary character. Had we but thought to get in debt to the butcher, the baker, and the grocer, we might have gone far to establish ourselves at once; but we imprudently paid our way, and consequently had no ties to bind us to our fellow-creatures. In Venice provisions are bought by housekeepers on a scale surprisingly small to one accustomed to wholesale American ways, and G., having the purse, made our little purchases in cash, never buying more than enough for one meal at a time. Every morning, the fruits and vegetables are distributed from the great market at the Rialto among a hundred greengrocers’ stalls in all parts of the city; bread (which is never made at home) is found fresh at the baker’s; there is a butcher’s stall in each campo with fresh meat. These shops are therefore resorted to for family supplies day by day; and the poor lay in provisions there in portions graduated to a soldo of their ready means. A great Bostonian whom I remember to have heard speculate on the superiority of a state of civilization in which you could buy two cents’ worth of beef to that in which so small a quantity was unpurchasable, would find the system perfected here, where you can buy half a cent’s worth. It is a system friendly to poverty, and the small retail prices approximate very closely the real value of the stuff sold, as we sometimes proved by offering to purchase in quantity. Usually no reduction would be made from the retail rate, and it was sufficiently amusing to have the dealer figure up the cost of the quantity we proposed to buy, and then exhibit an exact multiplication of his retail rate by our twenty or fifty. Say an orange is worth a soldo: you get no more than a hundred for a florin, though the dealer will cheerfully go under that number if he can cheat you in the count. So in most things we found it better to let G. do the marketing in her own small Venetian fashion, and “guard our strangeness.”

       A Landing-Place

      But there were some things which must be brought to the house by the dealers, such as water for drinking and cooking, which is drawn from public cisterns in the squares, and carried by stout young girls to all the houses. These bigolanti all come from the mountains of Friuli; they all have rosy cheeks, white teeth, bright eyes, and no waists whatever (in the fashionable sense), but abundance of back. The cisterns are opened about eight o’clock in the morning, and then their day’s work begins with chatter, and splashing, and drawing up buckets from the wells; and each sturdy little maiden in turn trots off under a burden of two buckets,—one appended from either end of a bow resting upon the right shoulder. The water is very good, for it is the rain which falls on the shelving surface of the campo, and soaks through a bed of sea-sand around the cisterns into the cool depths below. The bigolante comes every morning and empties her brazen buckets into the great picturesque jars of porous earthenware which ornament Venetian kitchens; and the daily supply of water costs a moderate family about a florin a month.

      Fuel is likewise brought to your house, but this arrives in boats. It is cut upon the eastern shore of the Adriatic, and comes to Venice in small coasting vessels, each of which has a plump captain in command, whose red face is so cunningly blended with his cap of scarlet flannel that it is hard on a breezy day to tell where the one begins and the other ends. These vessels anchor off the Custom House in the Guidecca Canal in the fall, and lie there all winter (or until their cargo of fuel is sold), a great part of the time under the charge solely of a small yellow dog of the irascible breed common to the boats of the Po. Thither the smaller dealers in firewood resort, and carry thence supplies of fuel to all parts of the city, melodiously crying their wares up and down the canals, and penetrating the land on foot with specimen bundles of fagots in their arms. They are not, as a class, imaginative, I think—their fancy seldom rising beyond the invention that their fagots are beautiful and sound and dry. But our particular woodman was, in his way, a gifted man. Long before I had dealings with him, I knew him by the superb song, or rather incantation, with which he announced his coming on the Grand Canal. The purport of this was merely that his bark was called the Beautiful Caroline, and that his fagots were fine; but he so dwelt upon the hidden beauties of this idea, and so prolonged their effect upon the mind by artful repetition, and the full, round, and resonant roar with which he closed his triumphal hymn, that the spirit was taken with the charm, and held in breathless admiration. By all odds, this woodman’s cry was the most impressive of all the street cries of Venice. There may have been an exquisite sadness and sweetness in the wail of the chimney-sweep; a winning pathos in the voice of the vender of roast pumpkin; an oriental fancy and splendor in the fruiterers who cried “Melons with hearts of fire!” and “Juicy pears that bathe your beard!”—there may have been something peculiarly effective in the song of the chestnut-man who shouted “Fat chestnuts,” and added, after a lapse in which you got almost beyond hearing, “and well cooked!”—I do not deny that there was a seductive sincerity in the proclamation of one whose peaches could not be called beautiful to look upon, and were consequently advertised as “Ugly, but good!”—I say nothing to detract from the merits of harmonious chair-menders;—to my ears the shout of the melodious fisherman was delectable music, and all the birds of summer sang in the voices of the countrymen who sold finches and larks in cages, and roses and pinks in pots;—but I say, after all, none of these

Скачать книгу