Der Tod der Schlangenfrau. Ulrike Bliefert

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Der Tod der Schlangenfrau - Ulrike Bliefert страница 3

Der Tod der Schlangenfrau - Ulrike Bliefert Auguste Fuchs

Скачать книгу

ein Afrikaner saß und einem schießbogenartigen Streichinstrument fremdartige Musik entlockte, während ein schwarzer Diener – Auguste bezweifelte, dass es sich tatsächlich um einen Eunuchen handelte – einen riesigen Straußenfederfächer schwenkte. Jetzt zogen zwei verschleierte Frauen in Pluderhosen die beiden Stoffbahnen am Eingang zur Seite, und Samirah trat aus dem Inneren des Zelts ins Rampenlicht. Ein Trommelwirbel, dann wurde es totenstill im Saal und auf der Bühne.

      Die Schlangenfrau war – ganz gegen Augustes Erwartung – klein und zierlich. Ihre rötlichen Haare hatte sie um einen schweren, goldglänzenden Kopfschmuck geschlungen, der in seltsamem Kontrast zu ihrem blassen, fast kindlich wirkenden Gesicht stand. Sie trug einen kegelförmigen Flechtkorb in den Händen, trat ein paar Schritte vor und stellte ihn in der Mitte der Bühne ab. Dann setzte das Orchester mit einer wilden Mischung aus Chopin und Mussorgsky ein, und die Schlangenfrau begann zu tanzen. Dabei wirkte sie eigentümlich ernst, geradezu traurig. Allerdings nahm Auguste an, dass das außer ihr selbst kaum jemandem auffiel. Die Aufmerksamkeit des Publikums galt vermutlich eher Samirahs gleichermaßen exotischer wie spärlicher Bekleidung: Ihre Brüste waren nur knapp verhüllt von einem aus Muscheln und Perlensträngen zusammengesetzten Schnürleibchen, und anstelle der Pluderhosen, mit denen die anderen Darstellerinnen bekleidet waren, trug sie ein bodenlanges, mit funkelnden Glassteinchen besticktes Wickeltuch, das bei jedem Schritt ihre nackten Beine aufblitzen ließ. Auguste schätzte die junge Frau auf Mitte zwanzig; nicht viel älter als sie selbst.

      Die Schlangenbeschwörerin drehte eine Pirouette, dann hielt sie hinter dem Korb stehend inne und hob dessen Deckel. Der Paukist im Orchestergraben spielte ein Tremolo, und Samirahs anmutigen Handbewegungen folgend kam eine braun gefleckte Schlange aus dem Innern des Korbes hervor. Dem kleinen, flachen Kopf folgte ein langer, schwerer Körper, den Samirah schließlich mit beiden Händen ergriff und emporhob.

      Hattie kicherte unterdrückt. »So stellt ihr euch also den Alltag in einem ägyptischen Harem vor, ja?«

      »Pscht!«, zischte der Herr am Nebentisch erneut, und Auguste war froh, Tante Hatties ohnehin wohl eher rhetorisch gemeinte Frage nicht beantworten zu müssen. Die Schlangenfrau faszinierte sie: Grazil um den Korb herumtanzend, legte sie sich jetzt die Python wie eine Stola um die Schultern. Bestimmt hatten insbesondere die Herren im Publikum etwas Aufreizenderes erwartet: Harem – darunter stellte man sich gemeinhin einen mit vielen bunten Kissen und Teppichen bestückten Raum voll ephebenhaft schlanker, wunderschöner, leicht bekleideter junger Frauen vor. Aber Tante Hattie hatte recht: In echten Harems gab es bestimmt ebenso viele dicke, alte oder sogar griesgrämige Frauen wie anderswo auf der Welt. Und wenn ihnen kalt war, zogen sie sich mit Sicherheit auch deutlich weniger freizügige Kleider an. Aber alles Orientalische stand nun einmal hoch im Kurs, und niemand fragte danach, wie es in solchen Frauengemächern wohl in Wirklichkeit zuging.

      Samirah jedenfalls entsprach nicht so recht den schwülstigen Fantasien derjenigen, die sich der neuesten Mode gehorchend Ölgemälde nackter Sklavinnen in die Rauchsalons hängten: Ihr Tanz wirkte nach innen gekehrt, wie in Trance; als seien sie und die Schlange allein auf der Welt. Jetzt trat sie bis zu den Rampenlichtern vor, kniete nieder und nahm das Tier von den Schultern. Die Python ringelte sich vor ihr auf dem Boden zusammen und reckte schließlich den Kopf Zentimeter für Zentimeter kerzengerade in die Höhe. Auguste lief ein Schauer über den Rücken: Die Schlange war jetzt so nah, dass sie die kalten, dunklen Augen und die unablässig vor- und zurückschnellende Zunge sehen konnte. Die Musik setzte aus, Samirah umfasste den Kopf der Python und zog das Tier wie zum Kuss an ihr Gesicht. Ein weiterer Paukenwirbel, und die Zunge der Schlange berührte den Mund ihrer Herrin! Im Zuschauerraum erscholl ein vielstimmiger Entsetzensschrei, dann erlosch das Bühnenlicht. Als es wieder hell wurde, war Samirah mitsamt der Schlange verschwunden.

      Unbeeindruckt von der Tatsache, dass zwei, drei Damen infolge einer Ohnmacht mit Riechsalz versorgt werden mussten, begannen die Leute frenetisch zu klatschen. Juppi Weinfurth erschien auf der Bühne und erklärte, dass es keinen Grund zur Aufregung gebe, da sowohl die Schlange als auch deren Beschwörerin wohlauf seien. Schließlich holte er Samirah höchstpersönlich auf die Bühne, und sie bedankte sich bei den begeistert applaudierenden Zuschauerinnen und Zuschauern mit einem tiefen, sehr europäischen Knicks.

      Draußen auf der Friedrichstraße regnete es in Strömen, und Auguste und Henrietta waren froh, dass es nur ein paar Schritte bis nach Hause waren.

      »Meinst du, der bringt die Schlange zu den Aufnahmen morgen mit?« Auguste war bei dem Gedanken eindeutig unbehaglich.

      »Steht das im Vertrag?«

      »Nö.«

      »Na, dann wird der sich hüten!«

image

      KAPITEL 2

image

      Kommt nich inne Tüte!« Meta Riedel stemmte die Hände in die Hüften und schüttelte energisch den Kopf.

      »Musst ja nicht mitfahren, Meta«, Auguste verkniff sich ein Grinsen, »ab hier komm ich ganz gut allein zurecht.«

      »Na, Jott sei Dank.« Die Blumenfrau brabbelte, während sie ihren Handwagen zurück zum Hauseingang manövrierte, etwas von »Mumpitz«, und »neumodischem Zeug« vor sich hin. Sie war nicht die Einzige, die lieber fünf Treppen zu Fuß hochstapfte, als den Aufzug zu benutzen. Dass ihr der weitere Transport einer fast zwei Meter hohen Fächerpalme dank dieser wunderbaren Erfindung erspart blieb, schien sie nicht gnädiger zu stimmen. Auguste drückte den Rufknopf, und der Fahrstuhlkorb setzte sich drei Etagen höher geräuschvoll in Bewegung.

      »Wohnung oder Atelier?« Luis, der Liftboy, trug Livree; Witwe Preissing, die im ersten und zweiten Stock des Hauses eine Pension betrieb, hatte beim Einbau des Aufzugs darauf bestanden.

      »Ins Atelier, bitte.«

      »Versteh ick. Wer will schon so ’n Riesenjemüse bei sich inne Bude rumzustehen haben, wa?«

      Auguste unterdrückte erneut ein Grinsen. So sehr sich Hulda Preissing auch um Reputierlichkeit bemühte: Diskretion war Luis’ Sache nicht. Kaum ein Wunsch eines Fahrstuhlpassagiers blieb von ihm unkommentiert. Nachdem der Liftboy die Tür geschlossen und eine Reihe von Hebeln und Knöpfen bedient hatte, schwebte Auguste mitsamt dem Palmentopf hinauf ins Dachgeschoss.

      Augustes Vater hatte das Gebäude in der Friedrichstraße kurz nach dem Tod ihrer Mutter gekauft, um für sich und seine damals erst wenige Tage alte Tochter ein eigenes Zuhause zu schaffen: Als überzeugter Sozialdemokrat wollte er sein Kind unter keinen Umständen der Obhut seiner adeligen Schwiegereltern überlassen. Die damals ebenfalls gerade erst verwitwete Hulda Preissing erwies sich als das beste Kindermädchen, das man sich wünschen konnte, und nachdem sie eingezogen war, wurden das Haus und der hübsch bepflanzte Innenhof für die kleine Auguste zu einem einzigen, riesengroßen Spielplatz. Im Parterre befanden sich heute wie damals der Laden, das Archiv und die Werkstatt mit der Dunkelkammer, und nachdem Hulda Preissing vor ein paar Jahren ihre Pension aufgemacht hatte, waren Auguste und ihr Vater in die vierte Etage umgezogen. Gleichzeitig war der Dachstuhl an einer Seite komplett verglast worden: ein beinahe exakter Nachbau von Max Liebermanns Atelier in der Auguste-Viktoria-Straße. Julius Fuchs hatte die Arbeitsstätte seines Malerfreundes immer schon bewundert und sich schließlich – pünktlich zu seinem fünfzigsten Geburtstag – den Traum von einem tageslichtdurchfluteten Fotostudio erfüllt.

      Als Luis die Fahrstuhltür öffnete, wartete Henrietta bereits ungeduldig auf die Ankunft ihrer Nichte. »Na endlich! Das Kanapee ist schon

Скачать книгу