Die bekanntesten Theaterstücke. Heinrich von Kleist
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Die bekanntesten Theaterstücke - Heinrich von Kleist страница 26
Hier ist der Wandrer, Herr, er kann dir sagen,
Ob ich ein Weib, ob nicht.
RUPERT (wendet sich): Es ist doch nicht
Die Höll in seinem Dienst –
ZWEITER WANDERER: Ja, Herr, Johann
So heißt der Rittersmann, den sie in Warwand
Erschlagen. –
RUPERT (dreht sich zu ihm, schnell): Und also wohl den Herold nicht?
ZWEITER WANDERER:
Herr, das geschah früher.
RUPERT (nach einer Pause): Tretet ab – bleib du, Santing.
(Die Wanderer und Eustache ab.)
RUPERT:
Du siehst die Sache ist ein Märchen. Kannst
Du selbst nicht an die Quelle gehn nach Warwand,
So glaub ichs keinem.
SANTING: Herr, du hättst den Mann
Doch hören sollen. In dem Hause war,
Wo ich ihn traf, ein andrer noch, der ihm
Ganz fremd, und der die Nachricht mit den Worten
Fast sagt', als hätt er sie von ihm gelernt.
RUPERT:
Der Herold, seis – das wollt ich glauben – doch
Johann! Wie käm denn der nach Warwand?
SANTING: Wie
Die Männer sprachen, hat er Agnes,
Sylvesters Tochter, morden wollen.
RUPERT: Morden!
Ein Mädchen! Sind sie toll? Der Junge ist
Verliebt in alles, was in Weiberröcken.
SANTING:
Er soll den Dolch auf sie gezückt schon haben,
Da kommt Jeronimus, und haut ihn nieder.
RUPERT:
Jeronimus – wenns überhaupt geschehn,
Daß ers getan, ist glaublich, denn ich weiß, Der graue Geck freit um die Tochter. – Glaubs Trotz allem nicht, bis dus aus Warwand bringst.
SANTING:
So reit ich hin – und kehr ich heut am Tage
Nach Rossitz nicht zurück, so ists ein Zeichen
Von meinem Tode auch.
RUPERT: Auf jeden Fall
Will ich den dritten sprechen, der dirs sagte.
SANTING:
Herr, der liegt krank im Haus.
RUPERT: So führe mich zu ihm.
(Beide ab; Jeronimus und Eustache treten im Gespräch von der andern Seite auf)
EUSTACHE:
Um Gotteswillen, Ritter –
JERONIMUS: Ihm den Mörder
Zu senden, der ihm hinterrücks die Tochter
Durchbohren soll, die Schuldlosreine, die
Mit ihrem Leben nichts verbrach, als dieses
Nur, daß just dieser Vater ihr es gab.
EUSTACHE:
Du hörst mich nicht. –
JERONIMUS: Was seid ihr besser denn
Als die Beklagten, wenn die Rache so
Unwürdig niedrig ist, als die Beleidigung?
EUSTACHE:
Ich sag dir ja –
JERONIMUS: Ist das die Weis in diesem
Zweideutig bösen Zwist dem Rechtgefühl
Der Nachbarn schleunig anzuweisen, wo
Die gute Sache sei? Nein, wahrlich, nein,
Ich weiß es nicht, und soll ichs jetzt entscheiden,
Gleich zu Sylvester wend ich mich, nicht euch.
EUSTACHE:
So laß mich doch ein Wort nur sprechen – sind
Wir denn die Stifter dieser Tat?
JERONIMUS: Ihr nicht
Die Stifter? Nun, das nenn ich spaßhaft! Er,
Der Mörder, hat es selbst gestanden. –
EUSTACHE: Wer
Hat es gestanden?
JERONIMUS: Wer fragst du? Johann.
EUSTACHE:
O welch ein Scheusal ist der Lügner. – Ich
Erstaun, Jeronimus, und wage kaum
Zu sagen, was ich von dir denke. Denn
Ein jedes unbestochnes Urteil müßte
Schnell frei uns sprechen.
JERONIMUS: Schnell? Da hast du unrecht:
Als ich Sylvester hörte, hab ich schnell
Im Geist entschieden, denn sehr würdig wies
Die Schuld er von sich, die man auf ihn bürdet.
EUSTACHE:
Ists möglich, du nimmst ihn in Schutz?
JERONIMUS: Haut mir
Die Hand ab, wenn ich sie meineidig hebe;
Unschuldig ist Sylvester!
EUSTACHE: Soll ich dir
Mehr glauben, als den Tätern, die es selbst
Gestanden?
JERONIMUS: Nun, das nenn ich wieder spaßhaft;
Denn glauben soll ich doch von euch, daß ihr