Ячейка. София Брюгге

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ячейка - София Брюгге страница 13

Ячейка - София Брюгге

Скачать книгу

мне домой?

      – Да, – подтвердила она, беря дело в свои руки, – Я хочу тебя кое о чем спросить.

      – Ладно, – откликнулся Гарс, подстраиваясь.

      – Расскажи мне о постояльцах, которые сейчас у тебя проживают.

      Консул взглянул на нее с новым интересом.

      – У меня остановились монахини-цистерцианки. Милейшие женщины…

      – Нет, меня интересует другое, – мотнула головой девушка, – Расскажи мне про художников.

      Глава 5

      У Гарса была своя манера ходьбы – он попеременно проверял то дорогу под башмаками, то окрестную периферию. Путь обратно занял меньше времени – народ уже разбрелся по различным увеселительным заведениям и предавался самоотверженному отмечанию.

      – Два художника. Один постарше, другой помоложе – молодой вроде недавно открыл свою собственную мастерскую. Их пригласили для украшения города – весьма распространенная вещь в Средневековье, если своими силами управиться не успевают. Все эти флаги, полотна – он махнул рукой в сторону украшенных домов, – костюмы… И многое другое. В резиденции герцога, Бинненхофе, будут дополнительные изыски, которых нам, простым смертным уже и не увидеть. Для этого тоже требуются художники, ювелиры, скульпторы и остальные мастера. Кто-то совмещает эти умения и вообще проявляет себя в самых различных сферах – как, например, Да Винчи, который родится через тридцать с лишним лет. Я читал о художниках – даже известных художниках, – расписывающих щиты, интерьеры, декорирующих корабли… На больших праздниках для них всех всегда найдется работа. Эти двое – из той же братии, одни из многих. А теперь, Хелин Руммер, рассказывай о своих настоящих планах. Что-то мне говорит за то, что больше о них никто в «Аэтернум Трэвел» не знает, так ведь?

      Консул остановился и вперил в нее испытующий взгляд, давая понять, что не сдвинется дальше без встречной откровенности. Хелин замешкалась. Но выбора не было. Приходилось раскрывать карты.

      – Это лишь гипотеза, которую я хочу проверить, – начала путешественница, удерживаясь, чтобы о нетерпения не схватить Гарса за рукав и не потащить насильно. Подобное поведение не соответствовало манерам девушек Средневековья. Вместо этого она отвернулась и прибавила шаг, глядя перед собой – ученый вынужден был за ней поспевать.

      – Каждый раз Годарт и я возвращаемся обратно из твоей комнаты, – на ходу пояснила историк, – Во время прошлого перемещения я отлучилась в секретную уборную на первом этаже. Которая чуть более осовременена.

      – Да, – улыбнулся Гарс, – Та, что в дальнем конце коридора, за кухней… Я позаимствовал более позднюю историческую задумку. Стульчак, стилизованный под сундук с откидной крышкой, а вся комната в целом замаскирована под кладовую с различной хозяйственной утварью.

      Хелин была не уверена, что сейчас подходящий момент для подобного обсуждения.

      – Она самая. Но. Когда я проходила гостиную, я услышала разговор двух твоих жильцов, тех художников. Они обсуждали въезд герцога – и! – красного льва, читавшего стихи. Я заинтересовалась и

Скачать книгу