Изумрудный рассвет. Валентин Анатольевич Синельников

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изумрудный рассвет - Валентин Анатольевич Синельников страница 24

Изумрудный рассвет - Валентин Анатольевич Синельников

Скачать книгу

уходить. Очень медленно, ведь сверху продолжало лить.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Собачья вахта», или просто «собака» – вахта с 00:00 до 04:00. Обычно её несёт второй штурман. Считается самой тяжелой, так как вахтенному приходится бороться со сном в это время суток.

      2

      На китайском – мышка.

      3

      Белый шум – это равномерный фоновый звук, который содержит в себе частоты всего звукового диапазона, от 20 до 20 000 Гц.

      4

      Сюли 秀丽[xiùlì] изящная; красивая; прелестная; неотразимая.

      5

      Гу джи 固执 [gù zhí] – упрямая.

      6

      Фа́зовая модуля́ция – вид модуляции, при которой фаза несущего колебания изменяется прямо пропорционально информационному сигналу.

      7

      Геодезический репер – это точка пространства на определенной высоте, от которой производится нивелирование.

      8

      Френч – мужская куртка или пиджак, является предметом мужской одежды, за основу у которой взято военное обмундирование.

      9

      Амплитудная модуляция (AM) – наиболее распространенный тип модуляции радиочастотного сигнала. В системе с AM амплитуда несущей изменяется в соответствии с изменением сигнала или информации.

      10

      Эффект Кориолиса – возникновение особой силы, действующей на движущиеся тела во вращающейся системе отсчёта.

      11

      Глаз бури (урагана) – это область прояснения и относительно тихой погоды в центре тропического циклона. Обычно его диаметр составляет несколько десятков километров (в основном 20–30).

      12

      Война в истории планеты пока была только одна, поэтому все поселенцы называют её просто: «Война». (Прим. автора).

      13

      Девиация в данном случае – отклонения стрелки в стороны от текущего значения. (Прим. автора).

      14

      Риторика – это филологическая дисциплина, которая занимается изучением ораторского искусства, красноречия, мировоззрения и правилам построения речи.

      15

      Разумеется, земной чай не мог быть выращен на Новой Земле. Колонисты для приготовления похожего напитка

Скачать книгу