Море – мой брат. Одинокий странник (сборник). Джек Керуак

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Море – мой брат. Одинокий странник (сборник) - Джек Керуак страница 11

Автор:
Серия:
Издательство:
Море – мой брат. Одинокий странник (сборник) - Джек Керуак

Скачать книгу

одарил его сердитой гримасой, по-прежнему блуждая мыслями, но в итоге ответил:

      – Разве что для разнообразия, да.

      – Давай возьмем еще пива, – предложил Уэсли.

      Эверхарт засмеялся:

      – Нам лучше вернуться, девчонки ждут яйца и нас.

      Уэсли пренебрежительно отмахнулся.

      Они взяли еще пива и еще. Минут через сорок пять выпили по восемь стаканов крепкого пронзительного эля. Собрались возвращаться. Эверхарта уже решительно пробрало. За завтраком он то и дело рассказывал всем, что уходит в море вместе с Уэсли, повторяя это с ритмичными интервалами. Джордж Дэй, к этому времени уже поднявшийся, завтракал, раздраженно хмурясь, довольно громко чавкая и не замечая остальных.

      Эверхарт, от пива развеселившись, шлепнул Джорджа по спине и позвал его с собой в море, в торговый флот. Джордж обратил к нему перекошенное и весьма угрюмое лицо и всем своим суровым видом, отягощенным усталостью тела, дал понять, что не расположен.

      Джинджер вытащила тост из гриля и засмеялась:

      – У тебя сегодня утром нет занятий, Джорджи?

      Дэй пробормотал что-то похожее на «Античная история Ближнего Востока и Греции».

      – Пф! – усмехнулся Эверхарт, размахивая вилкой. – Поехали со мной – и увидишь Ближний Восток.

      Джордж, набив рот тостами, коротко хрюкнул и пробормотал:

      – Ты ведь не думаешь, Эверхарт, что я взял этот курс, потому что хочу что-то узнать о Ближнем Востоке. Ближний Восток дорог мне, как стакан молока.

      – Ха! – крикнул Эверхарт. – Порт-Саид! Александрия! Красное море! Вот он, твой Восток… Я его увижу!

      Джордж тихо рыгнул, поразмыслил и извинился.

      Полли, сидя на коленях у Уэсли, взъерошила ему волосы и поинтересовалась, нет ли у него сигареты. Пока Уэсли доставал пачку из кармана куртки, девушка куснула его в ухо и тепло туда подышала.

      – Хорош, Полли! – хихикнула Джинджер.

      После завтрака Джинджер прогнала всех вон и заперла дверь. Надела Джинджер коричневый костюм с простроченными швами и прорезными карманами на жакете, а под него – простую футболку.

      – В этом мне сегодня позировать, – рассказала она всем. – Двенадцать девяносто пять. Симпатичный, правда?

      – Без излишеств и ляпов, – прокомментировал Эверхарт.

      – Можно я возьму его по дешевке? – спросила Полли, шагая под руку с Уэсли. – Узнай, за сколько ты можешь его взять; я дам деньги. Это же просто классика!

      Они были на улице. Джордж Дэй, очень высокий и неуклюжий, тащился позади всех, с утра напрочь лишенный достоинства. Полли шла рядом с Уэсли, весело болтая, а Джинджер и Эверхарт говорили обо всем, что в голову взбредет. Джинджер покинула их у метро на 110-й улице.

      – Взгляни! – крикнул Джордж, указывая на бар на другой стороне.

      Джинджер, уже собираясь

Скачать книгу