Анаконда. Ирина Арсентьева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Анаконда - Ирина Арсентьева страница 9
И о, Боже! Это было «Lido de Paris»! Ирка сразу узнала его.
Когда дверь такси распахнулась, и Игорь, одетый с иголочки, подал Ирке руку, она не смогла сделать ни одного шага и произнести ни одного слова от удивления и восхищения. Она только благодарно сжала руку своему спутнику, и глаза её засветились от счастья, как у ребёнка, получившего заветный подарок.
Вечер был потрясающим. Ирка, отражённая во множестве сверкающих зеркал вдоль стен, на потолке и на полу, выглядела безупречно: строгое чёрное платье до колен, но без рукавов, высокий пучок, в который она собрала волосы, тонкий браслет на левом запястье делали её очень высокой, тонкой, недоступной и на первый взгляд немного холодной для всех присутствующих и безумно манящей для Игоря. Ведь только он один знал, какой огонь страстей скрывается под этой её видимой холодностью.
Они неспеша спустились по ступенькам почти хрустальной лестницы и заняли свои места в зале. Красные кожаные кресла, уютные и расслабляющие; до хруста белоснежные скатерти и салфетки; по-королевски богатая посуда; прозрачные, как воздух, фужеры; блеск хрусталя повсюду; холёные джентльмены во фраках с галстуками-бабочками и их спутницы, которых хотелось рассматривать бесконечно долго – всё это погрузило Ирку в сказочную атмосферу. Сцена вообще напомнила ледяную шкатулку из царства Снежной королевы: синяя подсветка, мерцающие огоньки, таинственная мелодия. Все ждали начала представления. Но оно началось только через два часа. А пока все наслаждались обстановкой, приятным обществом и предчувствием предстоящей сказки.
Ровно в семь часов вечера начался ужин. Кабаре всегда славилось отменной кухней. И в этот раз повара постарались на славу. На горячее подали филе фермерского цыпленка, картофель «Буланжер», соус «Сюпрем», из закусок был предложен салат со знакомым названием «Мимоза», но с незнакомым составом из горошка, соуса «Грибиш» и пряной брезаолы. Эклеры «Сент-Оноре» и красное «Cabernet Sauvignon» явились заключительным аккордом мелодии вкусов. Вино, согретое в руках, как советовал сомелье, обжигало, растекалось по телу тёплыми волнами, затягивая в пучину волшебных ощущений.
К девяти часам всё, как по взмаху волшебной палочки, стихло, и началось представление. «Paris Merveilles». Сюжеты, связанные одной линией, умопомрачительные костюмы и безукоризненная танцевальная техника великолепных девушек, роскошные декорации и море, просто море перьев – всё это менялось с бешеной скоростью, и зрители, затянутые в круговерть происходящего, оказывались свидетелями «Чудес Парижа» – настоящей шкатулки с драгоценностями.
Франко Драгоне удалось сделать нечто совершенно новое в мире кабаре, непохожее ни на что другое: почти двухчасовое представление промелькнуло в один миг, оставив зрителей потрясенными, аплодирующими и кричащими «Браво!»
…Ранним утром понедельника самолёт возвратил их в холодную