Свадьба в Фогвуде. Лариса Куницына

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свадьба в Фогвуде - Лариса Куницына страница 22

Свадьба в Фогвуде - Лариса Куницына

Скачать книгу

пора переодеваться к обеду. Я взяла с собой несколько наиболее изысканных и романтичных приглашений, чтоб показать их Джеймсу, зашла к себе, чтоб сменить блузку, и спустилась вниз.

      Встретившийся мне по дороге Спенсер сообщил, что звонил сэр Артур. Они с Томом на ночь останутся в Лондоне и приедут только завтра к обеду. Поблагодарив его за информацию, я пошла искать Джеймса. Обычно в свободное время он читал в библиотеке или в малой гостиной, но там его не было. На улице темнело, и я вышла в белый холл. Он был неярко освещён двумя светильниками у камина. Я задержалась там, чтоб поправить в вазе хризантему, когда мой взгляд упал за окно.

      Там на террасе стоял Джеймс, а рядом с ним, пожалуй, слишком близко для просто знакомой, Диана Чиверли. Она смотрела на него, а потом вдруг обняла его рукой за шею и, притянув к себе, быстро поцеловала в губы. После этого гордо развернувшись, она подошла к двери, распахнула её и вошла в холл. Бросив на меня победный взгляд, она прошествовала мимо.

      Я проводила её мрачным взглядом, и вернулась к букету, старательно расставляя цветы. Джеймс вошёл вслед за ней и подошёл ко мне.

      – Я нашла кое-что у тёти Роззи, – проговорила я, протягивая ему карточки приглашений.

      Он сел в кресло, просматривая их, а я, передвинув самый крупный цветок в центр, сделала вид, что любуюсь своей работой.

      – Вот это… – проговорил он. – Или это, но не так ярко. И без этих херувимов, ладно?

      – Хорошо, – кивнула я, забирая карточки.

      – Что-то не так? – спросил Джеймс, внимательно взглянув на меня.

      – Она тебя поцеловала, – как бы между прочим заметила я, и села напротив, посмотрев на те приглашения, которые он выбрал. – Да, херувимы тут лишние. И похожи на поросят.

      – Я её не целовал, – сообщил он.

      – Я обратила на это внимание.

      – Послушай, я сам не ожидал, что она это сделает. Я говорил ей, чтоб она не входила в чужие комнаты, она кивала, и вдруг…

      – Вдруг?

      – Что я должен был сделать? Вам, женщинам, оправдаться проще. Дали наглецу пощёчину и всё ясно. Но я ж не могу бить эту девицу!

      – Нет, не можешь. Джентльмен не должен так поступать, – согласилась я и задумчиво взглянула на него. – Но тебе это понравилось?

      – Что, по-твоему, я должен ответить? – поинтересовался он. – Мужчине всегда лестно, когда его целует молодая девушка. Особенно если она не похожа на крокодила.

      – Ты опять меня дразнишь?

      – Да, – признался он. – Неужели ты ревнуешь меня к этой вертихвостке?

      – Нет, – покачала головой я и добавила: – Я просто панически боюсь тебя потерять.

      – Я же говорил тебе, сокровище моё, что от меня не так просто избавиться. Если хочешь, я попрошу её убраться из дома. Если это тебя тревожит.

      Я посмотрела на него. Его взгляд стал бархатным, а улыбка нежной и тёплой, так что мне даже стало немного

Скачать книгу