Английские эпиграммы и эпитафии XIV-XIX веков в переводах автора. Евгений Борисович Корюкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Английские эпиграммы и эпитафии XIV-XIX веков в переводах автора - Евгений Борисович Корюкин страница 7
Жажду? Так спеши испить
Ты из моего бокала –
Ведь тебе осталось мало,
Глупой, по свету летать,
Звонко надо мной жужжать.
Краток век твой, знаю я,
Впрочем, как и жизнь моя.
Ты исчезнешь – минет лето…
Что могу сказать на это?
Тридцать лет мне суждено -
Промелькнут все как одно.
Уильям Олдис (1696-1761)
On a lame beggar
"I am unable," yonder beggar cries,
"To stand or move;" if he says true he lies.
John Donne (1573-1631)
Хромому нищему
Кричит вновь на паперти нищий хромой:
«Не чувствую, люди, я ног под собой!»
Но драка случись – побежишь, как шальной!
Угнаться едва ли смогу за тобой!
Джон Донн (1573-1631)
To a lady
The adorning thee with so much art
Is but a barbarous skill;
'Tis but the poisoning of the dart,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.