Литература Латинской Америки. Валерий Алексеевич Орлов фон Корф

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Литература Латинской Америки - Валерий Алексеевич Орлов фон Корф страница 8

Литература Латинской Америки - Валерий Алексеевич Орлов фон Корф

Скачать книгу

игра складывалась для меня наихудшим образом, я уходил на Камчатку и оставался в живых. И хотя поначалу мне казалось, что наша с папой партия осталась не доигранной, теперь я понимаю мы с ним квиты. Он поделился со мной своим секретом и тем самым превратил меня в союзника…»

      Леопольдо Брисуэло (1963-) – известный аргентинский писатель, журналист, поэт. Он окончил литературный факультет в Ла-Плата. Является профессором кафедры сценарного факультета. Критики отмечают некоторую музыкальность в его произведениях. Его некоторые книги: «Счастливые беглецы», «Мы, уходящие дальше всех» (сб.), «Ткань на воде» (1986).

      Отрывок из книги «Счастливые беглецы» Л. Брисуэло:

      «…Но вот что любопытно: однажды белому человеку удалось разгадать военные хитрости индейцев, и, что еще более примечательно, этот белый человек был женщиной, и не просто женщиной, а почти что девочкой… она овладела логикой индейцев… и это принесло ей победу…»

      М.Фигерас «Камчатка» лист 1

      М.Фигерас «Камчатка» лист 2

      Бразильская литература

      Бразильская литература – это литература бразильского народа. Она написана, в основном, на португальском языке. Перед знакомством с литературой 20 века, надо напомнить ранние периоды развития бразильской литературы. Первые памятники относятся к 16-17 векам (колониальный период) – письма и проповеди миссионеров-иезуитов («Диалог об обращении населения» Р. М. ди Нобреги, 16в.) Считается, что самая значительная фигура этого периода – Аншиета, в стихах которого были показаны и отношение к индейскому населению.

      Поэт Олаву Билак посвятил Аншиету следующее стихотворение (отрывок):

      «О, паладин! В деяниях опасных

      Твой трудный путь отмечен чудесами,

      И голос твой – навеки с голосами

      Ветров и рек в чащобах непролазных…»

      Литературоведы отмечают, что в богатом фольклоре Бразилии слились три поэтических силы – португальская, индейская и негритянская. Пример этому – известная в португальском фольклоре форма романса АВС, в котором каждая строфа начинается со следующей буквы алфавита, распространена среди метисов и негров.

      В 18 веке бразильская поэзия развивалась под большим влиянием португальской поэзии (поэзия Г. ди Матуса, сатирические произведения). Социальная тема и тема любви к родной природе чаще отображалась в период бразильского Просвещения (вторая половина 18 века) – эпическая поэма «Уругвай» (1769), Ж. Базилиу да Гамы. Бразильский Классицизм возник в конце 18 века (литературное общество «Заморская Аркадия» основал К. М. да Коста, он выпустил сборник «Стихи»). Поэты этого общества подражали античной поэзии, но и пытались в своих стихах утвердить идеалы простоты, стремились к строгости формы, вводили свободное стихосложение (Т.А. Гонзага). Лирика поэтов этого времени (особенно это касается поэтов «минасской школы» – названа по месту их центра, провинция Минас-Жераис)

Скачать книгу