Магнолии были свежи. Софья Игнатьева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Магнолии были свежи - Софья Игнатьева страница 24

Магнолии были свежи - Софья Игнатьева RED. Про любовь и не только

Скачать книгу

и прошлое беспокойство снова захлестнуло ее. Она еще могла понять, если бы он сказал подобное про современное искусство – от него и у самой Мадаленны волосы иногда вставали дыбом, – но как он, по словам мистера Смитона, человек образованный, разбирающийся в искусствоведении чуть ни лучше всех, мог так просто отвергать наследие и Рафаэля и Айвазовского – вот этого она не понимала и не принимала, и решение не вступать в дискуссию позабылось.

      – Извините, но я вас не совсем понимаю.

      – Что же вам непонятно? – мистер Гилберт посмотрел на мирно плывущие облака и что-то прочертил рукой в воздухе.

      – Вы отвергаете все искусство?

      – Все.

      – Даже прошлых веков?

      – Да.

      – Но как? – вопрос прозвучал слишком эмоционально, и мистер Гилберт весело посмотрел на Мадаленну, отчего та мрачно взглянула на невозмутимых овец.

      – Что как?

      – Как такое возможно?

      – А что вас так удивляет?

      Мадаленне начало казаться, что над ней, как и при прошлом разговоре, смеются, и она насупилась. Чем дальше уходил их разговор, тем быстрее она теряла нить беседы, и у нее возникало неприятное ощущение потерянности, и мысли приходилось собирать по крупицам.

      – Меня удивляет, что вы, как человек так много знающий об искусстве, так легко отвергаете его значимость.

      – Собственно, по этой причине я и отвергаю его. Впрочем, я не буду ходить вокруг да около, – он заметил сердитое выражение ее лица и мгновенно стал серьезным. – Видите ли, мисс Стоунбрук, вы восхищаетесь искусством потому, что оно красиво, а я презираю его от того, что это фальшивка.

      – Очень смелое заявление. – чуть не задыхаясь от возмущения, просипела Мадаленна. – Очень смелое и невежественное.

      – Это вы о чем?

      – О том, что вы так легко определили, почему я восхищаюсь искусством.

      – А разве это не так? – полуулыбнулся мистер Гилберт. – Впрочем, если не так, то прошу прощения, я не хотел вас обидеть, просто привык к ответам своих студентов. «Я люблю Рафаэля, потому что он рисовал милых ангелов.» Как вам подобное заявление?

      – Чудовищно. – но ее раздражение все еще бушевало в ней. – Надеюсь, что моя причина будет более глубокой.

      – И почему же вы восхищаетесь искусством, мисс Стоунбрук?

      Они подошли к небольшому мосту, и Мадаленна вдруг остановилась. И почему она восхищалась обычными соединениями разных цветов на холсте и странными конвульсиями механического карандаша? Не могло же быть все так банально; не из-за этого у нее всегда ныло где-то внутри, когда она видела чудо – волны выпрыгивали из рамы, и гроза была готова обрушиться на головы смотрящих.

      – Оно хранит вечность. – наконец выговорила она.

      – Поясните. – неумолимо ответил мистер Гилберт; дискуссии было не избежать.

      – Видите ли, – тихо начала Мадаленна. – Мир постоянно меняется,

Скачать книгу