Вкус свинца. Марис Берзиньш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вкус свинца - Марис Берзиньш страница 11

Вкус свинца - Марис Берзиньш Библиотека современной латышской литературы

Скачать книгу

знал.

      – Не знал, потому что я не болтал.

      – Моей маме тоже не рассказывал.

      – Полностью скрыть уже тогда не вышло, но, надеюсь, она забыла.

      – Почему? Ты же герой! Этим нужно гордиться.

      – Не ори! – Коля обводит подозрительным взглядом посетителей. – Не хочу, чтобы кто-то услышал. Пошли отсюда, тут слишком много народу.

      Не понимаю его. Ладно, бутылку выпили, но можно же заказать еще. Мне тут кажется довольно уютно.

      – Возьмем у Пинне еще полштофа и – назад.

      – Ой! – вдруг вспоминаю, что, собравшись на скорую руку заштукатурить трещины в стене, добавил в гипс чистую воду, а не клей, но так и не успел использовать готовую массу. Опять получится гипсовый кулич, который придется выбросить.

      – Что такое? – спрашивает Коля.

      – Быструю шпатлевку не вымазал.

      – Пустяки. Пойдем.

      В магазине Пинне Коля покупает бутылку «Кристалла» и круг колбасы, в лавке Варны напротив – несколько заварных пирожных. Потом отправляемся обратно в дом поэта Плудониса на Виенибас гатве, где в одной из комнат остались некрашеными стены и пол. Старшая дочка хозяина Вайда еще несколько дней не сможет давать уроки игры на рояле и будет стеснять своих братьев и сестер.

      По дороге, глядя на дома, в которых мы делали побелку, клеили обои и штукатурили, я ловлю себя на мысли, что Коля практически монополизировал Торнякалнс, Атгазене, Биерини и Зиепниеккалнс[9]. Нет, конечно, в округе работают и другие мастера, но, кажется, что на Николая самый большой спрос. Клиентов у него хватает, и, что радует больше всего, хозяева домов потихоньку знакомятся и со мной.

      – Если ты еще можешь руками шевелить, замеси новую шпатлевку и заделай щели так, чтобы до утра мы могли все покрасить и закончить с этим вонунгом[10], – говорит Коля, расставляя выпивку и закуску на обтянутом тканью рояле, выдвинутом на середину комнаты.

      – Не забудь – еще пол, – я выбиваю из посудины затвердевший гипс.

      – Ну да, сразу после стен – пол. День предстоит длинный, но мы успеем, – Коля срывает металлическую крышечку и делает основательный глоток прямо из горлышка. – Эх! – Он с шумом выдыхает и отгрызает кусок колбасы.

      – Пока буду штукатурить, ты мог бы закончить свой рассказ, – я напоминаю.

      – Да, да, – Колин голос мрачнеет. Положив старую газету на табуретку, он садится и долго молчит.

      То и дело поворачиваю голову в его сторону и многозначительно смотрю на него, но он, согнувшись, сдавливает лоб ладонями и не замечает меня. Потом он в одно мгновение выпрямляется и начинает сыпать словами, точно семенами, будто хочет как можно быстрее засеять пашню, опустошить себя, как мешок.

      – Когда я был у партизан… однажды ночью пошел в разведку, но красные меня взяли. Молодой был, неосторожный, попался как кот на удочку. Лупили что было силы, хотели выбить из меня все, что знаю. Где мы скрываемся, сколько

Скачать книгу


<p>9</p>

Названия районов Риги на левом берегу Даугавы, в Пардаугаве (Задвинье).

<p>10</p>

Wohnung (нем.) – квартира. В латышском разговорном языке присутствовало немало прямых заимствований из немецкого языка.