Тайна Медонского леса. Анри Шадрилье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна Медонского леса - Анри Шадрилье страница 19

Тайна Медонского леса - Анри Шадрилье

Скачать книгу

аккуратно расплатился, и Викарио с удовольствием опустил в свой пустой кошелек двадцать пять луидоров.

      – Удивительный субъект! – пожал плечами Буа-Репон.

      Забавный юноша продолжал горячиться, как нарочно, выбирая самых плохих лошадей, и в конце концов проиграл своему сопернику солидную сумму – двести пятнадцать луидоров. Уплатив испанцу сто шестьдесят пять, незнакомец принялся любезно извиняться, что не может тотчас отдать остальные деньги.

      – Попрошу вас или подождать до завтра, или поехать ко мне сейчас же.

      Можно пойти на уступку и позволить человеку, только что уплатившему немалую сумму, отдать оставшиеся деньги позже. И потому Викарио Пильвейра ответил ему самым любезным тоном:

      – Как вам будет угодно, милостивый государь.

      – Тогда прошу в мой экипаж, – предложил молодой человек.

      – Помилуйте! Я могу подождать и до завтра!

      – Куда мне прислать деньги?

      Викарио подал ему свою визитную карточку, незнакомец поспешил предложить свою.

      «Викарио Пильвейра, гостиница «Сарагоса», улица Лафайет», – прочел проигравший.

      – Как я вижу, вы тоже иностранец? – спросил он.

      На карточке незнакомца было написано: «Родриго де Нанжери. Гранд-отель».

      – Итак, до завтра, месье Пильвейра, – сказал Нанжери. – Еще раз прошу меня извинить.

      Викарио любезно поклонился. В то время, когда отъезжала карета господина Нанжери, маленькая цветочница подошла к испанцу.

      – А ведь твои фиалки действительно принесли мне счастье! – воскликнул Викарио. – Вот тебе луидор за твои счастливые цветочки. Не жалей, что сегодня здесь нет Марсьяка. – Испанец был явно доволен собой.

      Этиоле кокетливо присела.

      – Ты, кажется, знаешь молодого лакея, который служит у Нанжери? – с интересом спросил Пильвейра.

      – Как же, сударь! Это Жан. Мы воспитывались вместе в Пре-Сен-Жерве.

      – Давно он служит у этого господина?

      – Около года, сударь. Отец господина Нанжери привез Жана в свой замок. Он хотел, чтобы у его сына был лакей-парижанин. Но почему вы расспрашиваете меня об этом?

      – Да просто так…

      Возвращаясь вместе из Венсена, приятели весело рассуждали о неожиданной прибыли.

      – Славный малый этот Нанжери! – говорил Викарио. – Надо заняться его образованием.

      – Послушайте, Викарио, сколько вы дадите мне из выигранных денег?

      – Берите сколько вам нужно, любезный Буа-Репон, какие могут быть между нами стеснения! – пожал плечами испанец.

      В то время как ловкие плуты катили по дороге к Парижу, Флампен встретил маленькую Этиоле близ Венсенского леса.

      – Ты не хочешь помириться со мной? – пристал он к ней.

      – Нет! Все кончено!

      – Берегись, Этиоле! Я долго помню зло и постараюсь отомстить Фрике. Это он во всем виноват!

Скачать книгу