Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы - Эрл Стенли Гарднер страница 31

Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

мне предстоит вручить и как действовать. Он хотел застать Гриба, когда игровой зал будет полон народу. Поэтому мы ждали, пока, по мнению Дункана, не наступит подходящий момент.

      – Он объяснил, почему именно в это время?

      – Нет, но насколько я сам понял, это связано с тем, что Гриб держал у себя все приходно-расходные книги и наличные. Дункан хотел вручить документы, когда все наличные будут разложены на письменном столе. Думаю, он также хотел, чтобы я составил полную опись того, что мы увидим.

      – А у вас были на это полномочия? – поинтересовался Мейсон.

      – Нет, только если бы согласился сам Гриб. Хотя это было бы разумно с точки зрения Гриба.

      Мейсон шагнул к иллюминатору и выбросил жвачку, которую жевал.

      – Пойдемте посмотрим, что происходит, – предложил адвокат. – У Дункана сейчас будет масса проблем с гостями, если сморозит какую-нибудь глупость. Полиция доберется сюда не раньше, чем через час.

      – Вообще-то, чисто технически корабль находится в открытом море, и подниматься на борт имеют право только представители Службы федеральных маршалов США [11], – заметил Перкинс. – Только они могут отдавать приказы всем, находящимся на борту.

      – Или капитан, – добавил Мейсон.

      – Да, капитан имеет право отдавать приказы, – согласился Перкинс. – Если у них вообще есть капитан. Но если и есть, это какая-то пешка. Тут всем командовали Дункан и Гриб, а раз Гриб теперь мертв, то Дункан становится полновластным хозяином.

      – Вы совершенно правы. А если хорошенько подумать, то смерть Гриба – это не самая большая неприятность на свете для Чарли Дункана.

      – В общем, да, – как-то неопределенно буркнул Перкинс.

      – Дункан – единственный оставшийся в живых компаньон, – продолжал Мейсон. – И ему придется заниматься делами партнерства. Знаете, Перкинс, на вашем месте я бы проверил, не вернулся ли Дункан в кабинет. Вы же тут находитесь как официальное лицо. Может, он прямо сейчас вскрывает сейфовое помещение, потому что хочет там порыскать. Вы же прекрасно понимаете, что Маннинг, который поставлен дежурить перед дверью, работает в этом плавучем казино, а после смерти Гриба полностью зависит от Дункана.

      Перкинс кивнул.

      – Наверное, вы правы. Неплохая мысль. Полиция, пожалуй, тоже решит, что я сразу должен был взять тут все под контроль. Я же заместитель маршала, представитель федеральных властей США. Если бы вы так настойчиво не требовали вас обыскать, я оказался бы в сложном положении. Как представителю правоохранительной системы, мне очень не хотелось бы, чтобы вы выходили из кабинета до того, как я вас обыскал. С другой стороны, мне не хотелось проводить обыск без ордера. Вы же адвокат и все такое…

      – Не беспокойтесь на этот счет, Перкинс, – заверил его Мейсон. – Вы свое дело знаете. Но я на самом деле считаю, что вам следует вернуться к тому кабинету и следить за Маннингом.

      Глава 6

      Мейсон оглядел толпу в игровом зале, людей, крутившихся

Скачать книгу


<p>11</p>

Служба федеральных маршалов США – подразделение Министерства юстиции США, старейшее федеральное правоохранительное агентство США, созданное в 1789 году. Служба обеспечивает деятельность федеральных судов, контроль за исполнением их приговоров и решений, розыск, арест преступников на федеральном уровне, занимается борьбой с терроризмом и массовыми беспорядками.