Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы - Эрл Стенли Гарднер страница 37

Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

Мейсон? – спросил один из официальных лиц.

      Мейсон кивнул.

      – Вы находились в этом помещении, когда был обнаружен труп?

      – Да.

      – Что вы здесь делали?

      – Сидел и ждал.

      – Чего ждали?

      – Когда кто-нибудь придет.

      – Вы стучали в дверь кабинета?

      – Да.

      – Ответа не получили?

      – Нет.

      – Ручку дергали?

      Мейсон нахмурился в задумчивости.

      – Трудно сказать. Сейчас я не могу точно вспомнить, что делал. Когда я сюда пришел, я рассматривал свой визит как самое обычное дело, поэтому, естественно, не обращал внимания на мелкие детали, которые не казались мне важными и значительными.

      – Сейчас их нельзя назвать неважными и незначительными, – заявил один из полицейских.

      – Заранее сказать сложно, вероятно, именно поэтому ретроспективный взгляд всегда срабатывает лучше, чем предвидение, – дружелюбно заметил Мейсон.

      На мгновение воцарилось молчание, во время которого Мейсон изучающе осматривал лица сотрудников правоохранительных органов. Их явно собрали из разных структур, потому что требовалось быстро кого-то отправить на корабль и проводить расследование. Один, в звании сержанта, похоже, представлял городскую полицию. Другой, несомненно, был патрульным из дорожно-транспортной полиции. Третий, в штатском – детектив. Четвертый, похоже, – заместитель шерифа или маршала.

      Пока Мейсон рассматривал собравшихся в помещении представителей правоохранительных органов, вошел еще один вместе с Артуром Маннингом. С ними появились еще двое – молодой человек лет двадцати пяти и девушка в бежевом костюме в спортивном стиле. На шее у нее был небрежно повязан темно-коричневый шарфик, который прекрасно сочетался с коричневыми туфлями и сумочкой. Она несла пальто с меховым воротником, перекинув его через руку.

      – Я только что выяснил… – открыл рот Маннинг.

      Сержант заставил его замолчать, предупреждающе подняв руку.

      – Давайте вначале закончим с другим вопросом. Мистер Мейсон, вы сидели здесь, в приемной?

      – Да.

      – Сколько времени вы здесь находились?

      – Может, минут пять, может, даже меньше. Не могу точно сказать.

      – Вы ждали мистера Гриба?

      – Да.

      – Зачем?

      – У меня было к нему дело.

      – Какого рода дело?

      Мейсон покачал головой и улыбнулся.

      – Я адвокат. Вы не имеете права меня допрашивать о делах моих клиентов.

      – Вы отказываетесь отвечать?

      – Отказываюсь.

      – Это нарушение закона, – сердито заявил сержант. – Вы имеете право не сообщать только конфиденциальную информацию, полученную от клиента. Я точно знаю, потому что слышал, как по этому поводу спорили

Скачать книгу