Снулль вампіра Реджінальда. Генри Лайон Олди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Снулль вампіра Реджінальда - Генри Лайон Олди страница 6

Снулль вампіра Реджінальда - Генри Лайон Олди Три повісті про чудеса

Скачать книгу

– кваліфікація. А біщику, чи пронос, угамувати – то вже певніше по-давнішому, до бабусі!

      Гвардійці ескорту дружно заіржали, налякавши коней.

      Від самого початку вояки доп’яли Пумпернікеля своєю безпосередністю та розвиненим почуттям гумору. Вони підспівували венаторові, урізноманітнюючи канцони кепсько заримованими епізодами з особистого життя. Вони втішали меланхолійного теоретика, знаючи всього один спосіб боротьби з нудьгою, – і самі дружно втішалися за компанію. Вони вголос коментували часті зупинки та бігання скарбівничого зза кущі на узбіччі.

      Вони, мерзотники, навіть робили ставки: «море» чи «ведмідь»?

      Передаваний із рук у руки, виграш знущально подзенькував.

      Капрал, а він мав честь командувати ескортом, який дав собі волю, без суперечки погоджувався уговкати підлеглих. Він вислуховував прохання скарбівничого й зі старанністю досвідченого служаки уточнював: що саме заборонити? Співати хором із паном венатором? Чи співати можна, але не про жінок? Чи про жінок, але романтичніше? Єсть відставити про пісні! Що ще? Заборонити образливі коментарі? І жестикуляцію на вашу високоповажну адресу? Гаразд. Заборонити парі? Виконаємо. Чи парі залишити, але не на гроші? Обмежити розмір ставок? Не дзенькати монетами поблизу карети?

      Що? Не пити стільки горілки?

      Не дихати у вікно перегаром?

      Ви звір, пане…

      Пумпернікель проганяв капрала геть і втішався квадратними рівняннями. Слабка розрада, надто ж коли ти, випускник Академії Малого Інспектруму, припустився ганебної похибки в розрахунках. Втіха від подорожування, затьмарена на третину? Усього на третину? Втіха?! Ох ти, рахівнику…

      Неминучий жах поїздки, пом’якшений дбайливістю магів на одну дванадцяту!

      Ага, от і нічліг під відкритим небом.

      Приїхали.

* * *

      За пагорбами протягся південний кордон Брокенгарцького курфюршества.

      Приблизно там само, якщо вірити очам, сідало сонце.

      Здавалося, велетень Прессікаель, блукаючи, ліг відпочити й перекинув келих із вином. Густий багрянець, наскрізь просякнутий сизими й зеленуватими прожилками, неквапно розливався небокраєм, щоб незабаром стекти у володіння Нижньої Мами. Серпик молодого місяця, білястий і боязкий, дерся на вершини дубівветеранів, рятуючись від кривавої повені. Вітер ніс прохолоду, – він летів на мереживних крилах від вигину Вестфалиці – ріки невеличкої, з численними перекатами, але щедрої на червону рибу-горбунку.

      Співали птахи.

      Тріскотіли цвіркуни.

      Мовчали гвардійці.

      – Ти поглянь на хлопчика! – шепнув Фортунат Цвях приват-демонологові, потай хитнувши головою убік скарбівничого. – Ладен побитися об заклад – він щасливий!

      Венатор не помилився. І справді, якби хтось сказав – та хоч і сам Едвард II! – Августові Пумпернікелю, що настане день, коли він забуде про невигоди дороги… Скарбівничий розсміявся

Скачать книгу