Революция. Артуро Перес-Реверте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Революция - Артуро Перес-Реверте страница 6

Революция - Артуро Перес-Реверте Большой роман (Аттикус)

Скачать книгу

и направили оттуда.

      Главарь показал на своих людей:

      – Очень это хреново, когда и капитал, и акционеры нездешние. Мы и революцию-то устроили, чтобы капиталисты не высасывали из бедняков все соки… Чтоб землю разделить между теми, кто ее обрабатывает, а шахты принадлежали народу.

      Он говорил очень убежденно, резко и пылко. Мартину это показалось разумным – до известной степени. Правительство и пресса изображали повстанцев как оголтелых и бессердечных разбойников, а тут возникал иной образ. Любопытно было бы узнать их получше.

      – Да кому бы шахты ни принадлежали, – ответил он, – кто-то должен ими управлять. Организовывать работу. И не кто попало, а тот, кто знает дело.

      Главарь взглянул на него с насмешкой:

      – А вот ты знаешь?

      – Я этому учился.

      – Иными словами, кто бы у нас тут ни верховодил, ты без работы не останешься, так?

      – Надеюсь на это.

      В глазах главаря мелькнуло нечто вроде уважения.

      – Повезло, что смог выучиться. – Он снова показал на своих товарищей. – А из этих вот, с голоду помиравших, никто даже в школу не ходил. Да и я выучился с грехом пополам только читать да писать кое-как.

      – А четыре правила арифметики?

      – Знаю только два – складывать и вычитать. На остальные времени не хватило.

      – Думаю, революция переменит все это, а?

      Главарь взглянул на него очень пристально, словно пытаясь понять, серьезно ли тот говорит. И остался доволен увиденным.

      – Всему свое время, дружище. Надеюсь, мир не перевернется и индейцы нас не перережут.

      И вот наконец они оказались перед двухэтажным зданием с огромной вывеской на фронтоне. По улыбкам на лицах Мартин понял, что дошли до цели. Он ожидал, что ею окажется форт, или мост, или что-то в этом роде, и уже представлял, как, пригибаясь, чувствуя лопатками дуло револьвера, закладывает динамитные шашки и поджигает бикфордов шнур, а над головой градом хлещут пули, и эта перспектива одновременно и ужасала, и восхищала его. Но от увиденного он замер с открытым ртом. Черные буквы на желтом фоне складывались в слова «Банк Чиуауа».

      Мартин Гаррет своими руками еще никогда не устраивал подрыв, хотя присутствовал при многих. В силу своей профессии он знал основные принципы взрывных работ, мог рассчитать заряд и место закладки: все это он изучал в мадридской Школе горных инженеров, а потом на практике – в Испании и Мексике, когда на протяжении двух лет направлял бригады бурильщиков в подземные галереи и в открытые рудники. Тем не менее одно дело – закладывать динамитные шашки в проделанные отверстия и потом взрывать их по каноническим профессиональным правилам, и совсем другое – делать то, что предстоит ему сейчас. Поэтому он слегка растерялся, когда, спустившись в подвал банка, дошел до огромной бронированной двери в конце коридора.

      – Ну, как ты смотришь на это, дружище?

      – Да вот смотрю. Тем и занят…

      – Справишься?

      – Может, да, а может,

Скачать книгу