Бодлер. Вальтер Беньямин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бодлер - Вальтер Беньямин страница 24
61
Mme Emile de Girardin née Delphine Gay. Oeuvres complètes. T. 4: Lettres parisiennes 1836–1840. Paris, 1860. P. 289–290.
62
Gabriél Guillemot. Le bohème. Physionomies parisiennes. Dessins par Hadol. Paris, 1868. P. 72.
63
«Немного присмотревшись, можно было легко обнаружить, что девушка, появляющаяся в восемь часов богато одетой, в элегантном костюме, – та же, что в девять предстает гризеткой, а в десять одевается крестьянкой» (F. – F. – A. Beraud. Les filles publiques de Paris, et la police qui les régit. Paris-Leipzig, 1839. T. 1. P. 51).
64
Alfred Nettement. Histoire de la littérature française sous le Gouvernement de Juillet. 2e éd. Paris, 1859. T. 1. P. 301–302.
65
См. Ernest Lavisse. Histoire de France contemporaine. Depuis la révolution jusqu'а la paix de 1919. T. 5: S. Charléty: La monarchie de juillet (1830–1848). Paris, 1921. P. 352.
66
Ламартин, Альфонс (1790–1869) – французский поэт-романтик, политический деятель. – Примечание Александра Белобратова.
67
Eugène de [Jacquot] Mirecourt. Fabrique de romans. Maison Alexandre Dumas et Companie. Paris, 1845.
68
Paulin Limayrac. Du roman actuel et de nos romanciers // Revue des deux mondes. T. 11. 14e année, nouvelle série, 1845. P. 953–954.
69
Использование литературных «негров» не ограничивалось романом с продолжением. Скриб* держал для написания диалогов своих пьес целый ряд анонимных сотрудников.
* Скриб, Эжен (1791–1861) – французский драматург, автор многочисленных пьес, в т. ч. на исторические темы. – Примечание Александра Белобратова.
70
Paul Saulnier. Du roman en géneral et du romancier moderne en particulier // Le bohème. Journal non politique, lre année, N 5, 29 avril 1855. P. 2.
71
Marx. Der achtzehnte Brumaire des Louis Bonaparte, op. cit. P. 68.
72
Карр, Альфонс (1808–1890) – французский писатель и журналист. – Примечание Александра Белобратова.
73
Alphonse de Lamartine. (Oeuvres poétiques complètes. Ed. Guyard. Paris, 1963. P. 1506 («Lettre à Alphonse Karr»).)
74
В открытом письме Ламартину ультрамонтаньяр Луи Вейо пишет: «Разве Вам не известно, что „быть свободным“ должно значить скорее: презирать блеск золота! А чтобы обеспечить себе свободу того рода, которая покупается золотом, Вы творите книги на тот же коммерческий манер, что овощи или вино!» (Louis Veuillot. Pages choisies avec une introduction critique par Antoine Albalat. Lyon-Paris, 1906. P. 31).
75
Marx. Der achtzehnte Brumaire des Louis Bonaparte, op. cit. P. 122–123.
76
Marx. Der achtzehnte Brumaire des Louis Bonaparte, op. cit. P. 122.
77
Шенье, Андре (1762–1794) – французский поэт и публицист. В поэзии воссоздал светлый мир патриархальной Эллады. – Примечание Александра Белобратова.
78
Vie, poésies et pensées de Joseph Delorme. Nouvelle édition. (Poésie de Sainte-Beuve. lre partie.) Paris, 1863. P. 159–160.
79
Используя донесения тогдашнего российского посла в Париже, Киселева, Покровский доказал, что события развивались таким образом, как их уже представлял себе Маркс в работе «Классовая борьба во Франции». 6 апреля 1849 года Ламартин уверил посла, что в город стягиваются войска – мера, которую буржуазия позднее пыталась оправдать рабочими демонстрациями 16 апреля. Замечание Ламартина, что для концентрации войск ему понадобится дней десять, в действительности бросает на эти демонстрации ложный свет. (См. M. N. Pokrowski. Historische Aufsatze. Ein Saramelband. Wien-Berlin, 1928. S. 108–109.)
80